"you know better than" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت تعرف أفضل من
        
    • تعرف بشكل أفضل من
        
    • تعلم أكثر من
        
    • تَعْرفُ بشكل أفضل مِنْ
        
    • أنتِ تعرفين أفضل من
        
    • انت تعرف افضل من
        
    • تعلمين أفضل من
        
    • تعرف أكثر من
        
    • أنتِ أدرى بذلك
        
    • أنتِ تعرفين أفضل مني
        
    • أنت تعلم أفضل من
        
    You know better than that. Whiskey don't muddle me none. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من هذا الويسكي لا يشويش ذهني
    You know better than anyone how fiercely independent Ziva was. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أي شخص كيف هي مستقلة بشراسة كانت زيفا
    Hey, Smithie boy, You know better than anybody how this game ends. Open Subtitles مهلا، صبي سميثي، أنت تعرف أفضل من أي شخص كيف تنتهي هذه اللعبة.
    R2-D2, You know better than to trust a strange computer. Open Subtitles ارطو، تعرف بشكل أفضل من ان تثق بكمبيوتر غريب
    You know better than anybody that doesn't always go so well. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أي شخص أن لا تذهب دائما على ما يرام.
    Well, You know better than to let your brother and sister run through the house. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أفضل من السماح لأخيك وشقيقة تشغيل من خلال المنزل.
    They've been the scourge of two galaxies.They were the scourge of two galaxies. You know better than anyone how difficult it was to get rid of them.It was difficult to get rid of them. Open Subtitles لقد أذاقوا مجرتين كاملتين الويلات ، أنت تعرف أفضل من أي شخص مدى صعوبة التخلص منهم
    You know better than anyone I haven't changed my name. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أي شخص أني لم أغير اسمي
    You know better than to be playing in the temple! Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أن يكون اللعب في المعبد!
    You know better than to ask me that, Gibbs. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من تسألني ذلك، جيبس
    You know better than to be poppin'up on me like that, cuz! Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أن يكون بوبين ' حتى على لي مثل ذلك، كوز!
    - Well, then, You know better than anyone what we are talking about here. Open Subtitles - حسنا، إذن، أنت تعرف أفضل من أي شخص ما نتحدث عنه هنا.
    You know better than anyone what sobriety is, that it's a constant friggin'battle. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أي شخص ما الرصانة هو، أنها ثابتة friggin وأبوس]؛ معركة.
    You know better than anyone, Colonel. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من أي شخص، حضرة العقيد.
    That You know better than anyone else, isn't it? Open Subtitles أن تعرف بشكل أفضل من أي شخص آخر، أليس كذلك؟
    You know better than anyone, they can't break in there. Open Subtitles أنت تعلم أكثر من أى شخص ، أنهم لا يستطيعون إقتحام ذلك الصندوق
    You know better than anyone, the system's broke. Open Subtitles تَعْرفُ بشكل أفضل مِنْ أي واحد , النظام معدم.
    And don't use names over the radio. You know better than that. Open Subtitles ولا تستخدمي أسماء على اللآسلكي أنتِ تعرفين أفضل من هذا
    You know better than to lie to your mama. Open Subtitles انت تعرف افضل من ان تكذب على ماما.
    Alexa! [scoffs] You know better than to offer us alcohol! Open Subtitles اليكسا أنت تعلمين أفضل من أن تقدمين لنا المشروبات الروحية
    Well, You know better than anyone how difficult business can be in these neighborhoods. Open Subtitles تعرف أكثر من أي أحد آخر كم يكون افتتاح الأعمال صعباً في هذه الأحياء
    Whether or not it was tiring, You know better than I. Open Subtitles سواء كان يوم متعب أم لا . أنتِ أدرى بذلك
    -No, say it. - You know better than I do. Open Subtitles لا، قل ذلك - أنتِ تعرفين أفضل مني -
    You know better than anyone how shady they are. Open Subtitles أنت تعلم أفضل من الجميع أنها شركة مشبوهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus