"you left them" - Traduction Anglais en Arabe

    • تركتهم
        
    • تركتيهم
        
    Killed a bunch of your guys this morning when you left them out to dry. Open Subtitles فقد قتلت مجموعة من رفاقك صباح اليوم حينما تركتهم
    There was a SEAL team watching over them from the moment you left them. Open Subtitles لقد كان هناك فريق يراقب عائلتك منذ أن تركتهم
    If you say you left them in the car, then they have to be here. Open Subtitles إذا قُلتَ بأنكَ تركتهم في السيارة إذاً عليهم أن يكونوا هنا
    Wait, look, I-I know you left them ladies behind, but you think you might help out? Open Subtitles انتظري انا اعلم اعلم بانك تركتهم خلفك, ولكن اتعتقدين بانه يمكنك التغاضي عن ذلك ومساعدتهم؟
    So you left them on the train when you got off in Ulyanovsk? Open Subtitles لقد تركتيهم في القطار عندما نزلتي في يوليأنسكويا؟
    All the knobs and buttons for the lights and the wipers and the indicators are all on the steering wheel which moves about, so they're never where you left them. Open Subtitles كل المقابض و الأزرار للأضواء والمساحات و المؤشرات جميعها على عجلة القيادة والتي تتحرك , لذا فهم ليسوا أبداً حيث تركتهم
    You led our parents to the same ferry boat to fight the witch hunters. you left them to die. Open Subtitles قد آبائنا إلي نفس السفينة لمقاتلة صائدو السحرة، تركتهم يموتوا.
    When you left them alone they didn't seem troubled in any way? . Open Subtitles عندما تركتهم وحدهم, هل كانوا منزعجين بأى شكل؟
    you left them on a vibrating bed, what did you think would happen? Open Subtitles لقد تركتهم على سرير هزّاز ما الذي كنت تظن أنه سيحدث؟
    They're right there on Mars, where you left them. Open Subtitles هم هناك على المريخ، حيث تركتهم
    They're not where you left them. Open Subtitles انهم ليسوا في المكان الذي تركتهم فيه
    You said they cried when you left them. Look at me. Open Subtitles إنّك أشرت إنهم قد بكوا عندما تركتهم.
    You said they cried when you left them! You said they cried when you left them! Open Subtitles أنظر إليّ، لقد قلت إنهم قد بكوا عندما تركتهم!
    "and yet you left them out on the street, where they went on to kill my loved one," Open Subtitles ومع ذلك تركتهم طليقين بالشارع، حيث مضوا لقتل عزيز عليّ"
    Perhaps you left them in new york... or, maybe, Miami? Open Subtitles ربما تركتهم فى نيويورك أو ربما، ... ميامى؟
    So, when you left them, they were all alive? Open Subtitles اذن عندما تركتهم كانوا جميعا احياء؟
    Yeah? Is that why you left them right after that? Open Subtitles نعم, ألهذا تركتهم بعدها مباشرةً
    - you left them in the cold. - It's a lot colder in here. Open Subtitles لقد تركتهم في البرد - إنها أبرد بكثير هنا -
    We said that we'd bring them. you left them there Open Subtitles أردنا أن نُحضرهم لقد تركتهم بالحفل
    Probably by the coffee machine where you left them. Open Subtitles على الأرجح قرب آلة القهوة حيث تركتهم
    So you left them, the Remnant? Open Subtitles غذاً، هل تركتيهم جماعة الباقون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus