"you lied to" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد كذبت
        
    • أنت كذبت
        
    • كذبت على
        
    • لقد كذبتِ
        
    • لقد كذبتي
        
    • لقد كذبتَ
        
    • انت كذبت
        
    • أنك كذبت
        
    • كنت كذبت
        
    • انك كذبت
        
    • أنتِ كذبتِ
        
    • كذبت علي
        
    • أن تكذب
        
    • هل كذبت
        
    • وكذبت على
        
    No, you broke the deal first. You lied to us. Open Subtitles .كلا، أنت من خرقت الإتفاق أولاً .لقد كذبت علينا
    It's just some old soda factory. You lied to us! Open Subtitles انه فقط مصنع مشروبات غازية قديم لقد كذبت علينا
    All right, You lied to me for three years, but I always knew you loved that girl. Open Subtitles حسنا، لقد كذبت علي لحوالي ثلاث سنوات و لكني دائما علمت أنك أحببت تلك الفتاة
    Now, I know damn well You lied to me, Missy. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم جيدا لعنة أنت كذبت علي، ميسي.
    Me? You lied to Mom, just as much as I did. Open Subtitles انا ، انت كذبت على امي كما انا كذبت تماما
    You lied to me, deceived me, went behind my back and humiliated me. Open Subtitles لقد كذبتِ علىّ,وخدعتينى من وراء ظهرى وأذللتينى
    But you didn't just lie to her. You lied to me. Open Subtitles لكنك فقط لم تكذبي عليها لقد كذبتي علي انا ايضا
    You lied to me. This photo wasn't corrupted. You tried to erase it. Open Subtitles ‫لقد كذبت عليّ، لم تكن هذه ‫الصورة تالفة، بل حاولت أن تمسحها
    You lied to me every day for 23 years. Open Subtitles لقد كذبت علي كل يوم طيلة 23 عاما
    You lied to me about not knowing Kevin Jones. Open Subtitles لقد كذبت لي عن عدم معرفة كيفن جونز.
    There is nothing to talk about. You lied to me, repeatedly. Open Subtitles لا شيء لنتحدث عنه لقد كذبت علي، بشكل متكرر
    You lied to me. You told me it was beautiful up here. Open Subtitles لقد كذبت علي وأخبرتني أن المكان جميل بالأعلى
    The only person that gets in your way is you! - You lied to Tricoast bank. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يقف في طريقك هو انت لقد كذبت على بنك ترايكوست
    You lied to the building owners that you were a skilled handyman. Open Subtitles لقد كذبت لأصحاب المباني ان كنت بارع المهرة.
    But the Book of Leaves was gone. You lied to me. Open Subtitles لكن كتاب الأرواح لم يكن موجودًا بها، أنت كذبت علي
    - You're goddamn right I was. - You lied to me. Open Subtitles أنتِ محقة كنت سأفعل ذلك - أنت كذبت عليّ -
    You lied to the police in a murder investigation. Open Subtitles كذبت على الشرطة في تحقيق في جريمة قتل
    I mean, You lied to him for months, Then you took off. Open Subtitles أعني لقد كذبتِ عليه لعدة أشهر، ثم فاجأتيه
    You lied to me about wanting to get married. Open Subtitles لقد كذبتي علي عن أنكِ أردتي الزواج.
    You lied to me. (Scoffs) I'm not talking about Olivia. Open Subtitles لقد كذبتَ علي أنا لا أتحدث عن أوليفيا آلو؟
    I know You lied to me about your car overheating, Teresita. Open Subtitles أنا أعلم أنك كذبت علي هن سيارتك الساخنة، تيريسيتا
    Wait, You lied to her about being allergic to sugar? Open Subtitles الانتظار، كنت كذبت عليها عن كونها حساسية للسكر ؟
    And she's going to testify that You lied to her for years about dealing. Open Subtitles و ستشهد انك كذبت عليها لسنوات بخصو التجارة و عندما اكتشفت الامر
    You lied to me to get your story, so I returned the favor and I lied to you. Open Subtitles أنتِ كذبتِ عليّ للحصول على قصتكِ الخبرية لذلك رددت الجميل وكذبتُ عليك ِ
    I actually would prefer if You lied to us, like every other dick head in this town, but very refreshing. Open Subtitles أنا كنت أفضّل أن تكذب علينا، كبقية حقراء هذه المدينة، لكن ممتنين على أيّ حال
    Right, I am that kind of guy. Uh... You lied to Jackie? Open Subtitles صحيح , انا هذا النوع من الرجال هل كذبت على جاكى ؟
    You tampered with evidence, and You lied to a judge. Open Subtitles تلاعبت بالأدلة, وكذبت على قاضية لحسن حظك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus