Official records show you met the Mayor 22 times. | Open Subtitles | السجلات الرسمية تُظهر بأنكَ قابلت العُمدة 22 مرة. |
Was the hackers' conference where you met the Jukt executives... | Open Subtitles | كان مؤتمر لصوص الكومبيوتر حيث قابلت مدراء جوكت التنفيذيين |
You knew the deal the minute you met him. Come on. | Open Subtitles | كنتي تعرفين الموضوع في اللحظة التي قابلتها فيها خلي عنك |
Did you get closure when you met with him today? | Open Subtitles | هل حصلت على إغلاق عند كنت اجتمع معه اليوم؟ |
I'm so glad you met with the guy I recommended. | Open Subtitles | يسرّني جداً أنكِ قابلتِ طبيب النساء الذي نصحتك به |
Ans some sentist you met sownstairs in town for the convention. | Open Subtitles | و طبيب أسنان قابلته في الأسفل متواجد من أجل المؤتمر |
You don't remember the day you met Earl McGraw. | Open Subtitles | لا تتذكر اليوم الذي التقيت فيه إيرل ماكجرو؟ |
Evan, I don't think you met my friend, Andy. | Open Subtitles | إيفان، أنا لا أعتقد بأنك قابلتَ صديقَي، أندي. |
We know that this morning you met Sister Catherina in the orchards and then Sister Melissabeta in the granary. | Open Subtitles | نحن نعلم ان هذا الصباح قابلت الاخت كاثرينا فى حقول الفاكهة وبعد ذلك الاخت مليسابيتا فى البستان |
you met 40 new people. They all liked you. | Open Subtitles | قابلت اليوم 40 شخص تقريباً وأظن أنهم أحبوك |
He's working on the UCO file. you met Marshall. This is Bristow. | Open Subtitles | هو يعمل على ملف منظمة التجارة المتحده قابلت مارشال وهذه بريستو |
You were barely my age when you met dad. | Open Subtitles | لقد كنت في عمري تقريبا عندما قابلت والدي |
That woman that you met near Ji Yeon's hospital. | Open Subtitles | تلك المرأة التي قابلتها بجانب مستشفى جي يون |
Oh, come on, Justin. you met her at a Dane Cook show. | Open Subtitles | جوستين ، بالله عليك ، لقد قابلتها في عرض داين كوك. |
I am eager to know how you met Signora Maggi. | Open Subtitles | أنا حريصة على معرفة كيفية كنت اجتمع السنيورة ماجي. |
Hey, I just hope he's good enough for you. I think it's great that you met someone. | Open Subtitles | أنا أتمني فقط أن يكون مناسباً لكِ أعتقد أنه من الرائع أنكِ قابلتِ شخص ما |
Because before you met me, you gave everybody you met, including me, the benefit of the doubt. | Open Subtitles | لأنك قبل أن تقابليني، أعطيتي كل شخصٍ قابلته بما فيهم أنا، ميزة الشك. |
Wait, that's how you met your wife, isn't it? | Open Subtitles | انتظر، هذا هو كيف التقيت زوجتك، أليس كذلك؟ |
So just to be clear, at no point in your life before the events of that month had you met or spoken to or had any kinds of dealings... with the gangster known as Rabbit? | Open Subtitles | فقط لنكونَ واضحين، لم يسبق لك مطلقاً قبل تلكَ الأحداث الماضيّة، أن قابلتَ أو تحدثتَ، أو كان لك أيُ نوعِ من العلاقاتِ |
Didi, isn't Raj the one you met in Europe? | Open Subtitles | ديدي، هل راج،هو الفتى الذى قابلتيه في أوروبا؟ |
Did you get to know the man you met? | Open Subtitles | هل توصلت إلى معرفة الرجل الذي إلتقيت به؟ |
The same week you met your Christopher Ryan Hall. | Open Subtitles | نفس الأسبوع الذي قابلتي به كريستوفر رايان هول خاصتكِ |
Then you met at the elevator, possible kiss there. | Open Subtitles | ثم التقيتما في المصعد وربما تبادلتما القبلات هناك |
She must know someone who knows you from the neighborhood or strip club where you met her. | Open Subtitles | ربما تعرف احدا يعرفك من الجيران او نادي التعري الذي تقابلتما فيه |
But you met the man... does he seem like a quitter? | Open Subtitles | ولكن هل التقى الرجل ... لا انه يبدو وكأنه انهزامي؟ |
Is there anyone you met at the hotel or elsewhere that might have been able to pull this off? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص تعرفت عليه في الفندق أو في مكان آخر ذلك يمكن أن يكون قادرا على سحب هذا؟ |
That meeting wasn't casual that you met and separated. | Open Subtitles | لم يكن لقاءا عابرا. لقد تقابلتم ثم افترقتم |