I know this country owes you more than it will ever repay. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذه البلاد مدينه لك أكثر مما فعلته لك |
I could pay you more than Gault ever will ever. | Open Subtitles | يمكنني أن أدفع لك أكثر مما سيدفع لك غولت |
There's a reason I'm giving you more and more responsibility. | Open Subtitles | هناك سبب لإعطائي لك المزيد و المزيد من المسئوليات |
I understand that this job brings you more free time and more money, but I can't take it anymore. | Open Subtitles | أتفهّم أن هذا العمل يوفّر لك المزيد من المال و الوقت و لكن لا أستطيع التحمّل أكثر |
Are you more interested in hardware or is it more software? | Open Subtitles | هل أنت أكثر اهتماما في الأجهزة أو هو أكثر البرامج؟ |
Don't you worry, I've spared you more than you've spared yourself. | Open Subtitles | لا تقلقى ، لقد نجوت بك أكثر مما تنجين بنفسك |
I should have talked to you more before asking dad to move in with us. | Open Subtitles | وجب أن أتحدث إليك أكثر قبل أن أسأل أبي للقدوم والعيش معنا |
I mean, if it's about money, I can pay you more. | Open Subtitles | إن كان الأمر يتعلق بالمال، يمكنني أن أدفع لك أكثر. |
Believe me, no one's rooting for you more than I am. | Open Subtitles | صدقوني، التأصيل لا أحد بالنسبة لك أكثر من أنا. |
Dad, I have never needed you more than I do now. | Open Subtitles | أبي، أنا لم أحتاج لك أكثر مما أفعل الآن. |
-I've told you more than once what you can do, what was off limits. | Open Subtitles | لقد قلت لك أكثر من مرة واحدة ما يمكنك القيام به، ما كان محظورا. |
The Doctor needs us, you more than anyone. | Open Subtitles | الدكتور بحاجة إلينا و هو بحاجة لك أكثر من الجميع |
Then I'll bring you more little soldiers to kill them. | Open Subtitles | اذاً سأحضر لك المزيد من الجنود الصغار للتخلص منها. |
You had to humiliate you more people listening to you. | Open Subtitles | هل كان لإذلال لك المزيد من الناس الاستماع لك. |
I got you your pills. I'll get you more later. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك حبوب دوائك سأجلب لك المزيد لاحقاً |
You, more than anyone, will bring about his dream of an England. | Open Subtitles | أنت أكثر شخص سيساعده في تحقيق حلمه بإنكلترا |
Darling, I do trust you more than anyone in my life, and now I will tell you everything. | Open Subtitles | عزيزتي ، أنا أثق بك أكثر من آي شخص في حياتي ، و سأخبرك بكل شيء |
I need you. I need you more than anything in the world right now. | Open Subtitles | احتاجك، أحتاج إليك أكثر من أي شيء في هذا العالم الآن |
No, no, no, I miss you more. No! I miss you more. | Open Subtitles | لا لا, أنا أشتقت لكِ أكثر لا, أنا أشتقت لكِ أكثر |
I've lied to you more times than there are stars in the sky. | Open Subtitles | أنا والدك يا عزيزتي لقد كذبت عليك أكثر من عدد النجوم في السماء |
I wanted you more than I wanted revenge. | Open Subtitles | أنا أريد منك أكثر مما كنت أراد الانتقام. |
If you change your mind, can't think of anyone who'd enjoy you more. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بشخص سيتمتع بشكل أكبر بإستضافتك |
Why would I trust you more than the madman out there? | Open Subtitles | لماذا سأثق بك اكثر من ذاك المجنون الذي في الخارج ؟ |
Now, I'm affected by you more than I thought, and I'm finding I'd like to extend our term. | Open Subtitles | الآن، أنا مغرمٌ بكِ أكثر ممّا توقعت وأعتقد أنّني أوّد أن أمدد فترة علاقتنا |
- Of like feeling like guys wanna be with you more. | Open Subtitles | من الشعور بأن الفتيان يريدون أن يكونوا معك أكثر مني. |
No, you wouldn't. I'd tease you more than the other girls do. | Open Subtitles | لا هذا غير صحيح , أنني اتسلى معك اكثر ما تتسلى الفتيات معك |
I mean, in a week, I feel like I've told you more than I've told to anyone else in my entire life. | Open Subtitles | أقصد خلال أسبوع، أشعر أني أخبرتك عني أكتر مما أخبرت أي أحد في حياتي بأكملها. |
Oh, no, this is mine. I can order you more, if you want. | Open Subtitles | كلا، هذا يخصني، يمكنني أن أطلب المزيد لك إن أردت. |