you need to understand how this dynamic works, Harry Davis. | Open Subtitles | تحتاج إلى فهم كيفية هذه الأعمال الحيوية، هاري ديفيس. |
What you need to understand about the romans is that they didn't think they were doing anything unjust. | Open Subtitles | ما تحتاج إلى فهم عن أهلها غير أنهم لم يفكر كانوا يفعلون أي شيء غير عادل. |
you need to understand fully that what I say is not an opening figure. | Open Subtitles | يجب أن تفهم تماماً أن ما اقوله هذا ليس رقم مفتوح |
Look, we're gutted about Mary, but you need to understand that our careers are stuffed now, too. | Open Subtitles | انظروا، نحن التهمت عن ماري، ولكن عليك أن تفهم أن لدينا وظائف ومحشوة الآن أيضا. |
What you need to understand Is that my wife was desperately ill. | Open Subtitles | الذي يجب أن تفهمه أن زوجتي كانت مريصة بمرض لا أمل لشفائه |
Here's The Thing you need to understand About Me And My Friends. | Open Subtitles | إليكِ الشئ الذي يجب أن تفهميه عنّي وعن صديقاتي |
you need to understand What happened on that flight. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمي ما حدث في تلك الطائرة. |
Now before we proceed, you need to understand that I know a lie as readily as I know the kiss of my own mother. | Open Subtitles | والآن قبل أن نُكمل، يجب أن تفهمي أنني أعرف الكذب بسهولة مثلما أعرف قُبلة والدتي. |
you need to understand the benevolence on offer here. It comes from above. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي مقدار الإحسان في هذا العرض العرض من أطراف عليا |
Look, here's the thing you need to understand about Sheldon: | Open Subtitles | انظروا، ها هي شيء تحتاج إلى فهم حول شيلدون: |
Well, Mr. Chapman, there's something you need to understand. | Open Subtitles | حسنا، السيد تشابمان، هناك شيء تحتاج إلى فهم. |
But with that said, you need to understand that a good number of your assets were seized by the government, Mr. Fisk. | Open Subtitles | لكن مع ذلك قال، تحتاج إلى فهم أن عددا لا بأس به من أصولك تم ضبط من قبل الحكومة، السيد فيسك. |
But what you need to understand about that is this. | Open Subtitles | ولكن ما تحتاج إلى فهم عن ذلك هو هذا. |
See, Marcus, you need to understand that pain is the only human process that is completely defined by the person experiencing it. | Open Subtitles | إسمع ماركوس، يجب أن تفهم أن الألم هو العملية البشرية الوحيدة التي ترتبط فقط بالشخص الذي يختبرها. |
Okay. you need to understand what happened here, all right? | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن تفهم ماذا حدث هناك، حسنًا؟ |
Sir, you need to understand that this is one problem that cannot be solved with violence. | Open Subtitles | سيدي، عليك أن تفهم أن هذه مشكلة لا يمكن حلها بالعنف. |
Okay, I'm gonna give you a pass because you are grieving and drunk, but you need to understand that Porscha Williams may not have killed your wife. | Open Subtitles | حسناً، سأترك كلامك يمر لأنك حزين وثمل لكن عليك أن تفهم |
Yes, well, here's the thing you need to understand about my faith, all right? | Open Subtitles | نعم، إليكَ ما يجب أن تفهمه عن ديني، مفهوم؟ |
The thing you need to understand about Kings is... | Open Subtitles | الشيء الذي يجب أن تفهميه عنالملوكهو ... .. |
But you need to understand that this is a highly important case and the information is highly, highly sensitive. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تفهمي. أن هذه قضيه مهمه جداً. والمعلومات في غاية غاية السريّه. |
And you need to understand, you just killed the only man here, comitted to gettin'you to red rock alive. | Open Subtitles | و يجب أن تفهمي أنك قتلتِ الرجل الوحيد الذي يهمه إيصالكِ حية إلى ريد روك |
Look, you need to understand, we were... we were in love. We were trying to have a baby. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي أننا كنا مغرمين ببعضنا وكنا نحاول الإنجاب معاً |
But what you need to understand is that his mental state is a little bit fragile. | Open Subtitles | ولكن ما تحتاج إلى فهمه هو أن حالته العقلية هشة قليلاً |
You survived him. That is chief amongst what you need to understand. | Open Subtitles | أنت نجوت من براثنه، هذا عنصر أساسي فيما ينبغي عليك فهمه |
you need to understand your place in all of this. | Open Subtitles | عليكَ أن تفهم ما هو مكانك من كل هذا الأمر. |
Listen, John, there's something you need to understand. | Open Subtitles | أصغ يا (جون)، هناك شيء عليك أن تفهمه |
I'm prepared to execute the divorce and custody paperwork, but you need to understand the risk here, Dr. Knowles. | Open Subtitles | سوف أستعد لتنفيذ الطلاق وأوراق الحضانة وهنا عليك فهم المخاطرة |
you need to understand something, lads. | Open Subtitles | عليكم أن تفهموا شيئاً أيها الفتيان |
you need to understand just how serious I can be. | Open Subtitles | لابد أن تفهم لأي درجة يمكنني أن أكون جادا. |