"you out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت خارج
        
    • لكم من
        
    • أن تخرج من
        
    • الخروج من
        
    • إخراجك من
        
    • هل فقدت
        
    • خروجك من
        
    • سأخرجك من
        
    • أخرجك من
        
    • نخرجك من
        
    • أن تخرجي من
        
    • بإخراجك من
        
    • أخرجتك من
        
    • لك بالخروج من
        
    • أفقدت
        
    Not wishing to overstep boundaries, but are you out of your mind? Open Subtitles لا أتمنى في تجاوز الحدود لكن هل أنت خارج من عقلك؟
    It only gives you three tries, then it locks you out of the app for 12 hours. Open Subtitles انها فقط تعطيك ثلاث محاولات، ثم أنه يقفل لكم من من التطبيق لمدة 12 ساعة.
    I want you out of the house by this evening. Open Subtitles أريدك أن تخرج من المنزل بحلول مساء اليوم.
    I should be able to get it patched up and get you out of here pretty quick. Open Subtitles يجب أن أكون قادرا على الحصول عليه مصححة والحصول على الخروج من هنا سريعة جدا.
    Danielle is finally gonna get you out of Old Navy. Open Subtitles دانييل في النهاية ستعمل على إخراجك من البحرية القديمة.
    How could you pay all that, are you out of your mind.. Open Subtitles كيف يمكن أن تدفع كل ذلك ؟ هل فقدت عقلك ؟
    He followed you out of the club, didn't he? Open Subtitles وقال انه يتبع خروجك من النادي، أليس كذلك؟
    I'll get you out of this junkyard. Gotta find this connector. Open Subtitles و سأخرجك من هذه الباحه يجب أن أجد تلك الوصله
    Penguin, you old featherbrain. What brings you out of Arkham? Open Subtitles بطريق، يا كرة الريش ما الذي أخرجك من أرخام؟
    you out of that big, old, scary hole? Open Subtitles أنت خارج ذلك الفتحة المخيفة القديمة الكبيرة؟
    Scott, your mother is working on arranging bail for you right now, and we do hope to have you out of here by the end of the day. Open Subtitles سكوت، أمّكَ تَعْملُ على تَرتيب الكفالةِ لَك الآن، ونحن نَتمنّى أَنْ يَكُونَ عِنْدَنا أنت خارج هنا في نهاية اليوم.
    Who took you out of West Chicago and sent you to MIT? Open Subtitles الذي تولى لكم من الغرب شيكاغو وأرسلت لك لمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا؟
    I shouldn't have done that to you out of the blue. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون فعلت ذلك لكم من فراغ.
    They're gonna want to, you see'cause they want you out of here. Open Subtitles سيريدون منك أن تفعل أترى لأنهم يريدونك أن تخرج من هنا
    But we got to get you out of this bubble. Open Subtitles لكن ليس لدينا لتحصل على الخروج من هذه الفقاعة.
    Gods, I wish I could talk you out of this. Open Subtitles يا آلهتى , أتمنى أن أستطيع إخراجك من هذا
    Are you out of your mind? I'm Nato liaison. This isn't even my country. Open Subtitles هل فقدت عقلك، انا ضابط ارتباط لحلف الناتو أنها حتى ليست بلدي.
    Did you ever have to move'cause a pack of stray dogs kicked you out of your house ? Open Subtitles هل من أي وقت مضى يجب ان تتحرك 'السبب حزمة من الكلاب الضالة ركل خروجك من بيتك؟
    So you help me identify him, I'll get you out of here. Ha! I will most happily oblige. Open Subtitles ساعدني بالتعرف عليه و سأخرجك من هنا يمكنني فعل ذلك بكل سرور
    I want you out of this city, you and your grave-robbing friends. Open Subtitles .. أرغب أن أخرجك من المدينة . أنت و أصدقاءك الآخرون
    Sir, we'll have you out of here in just a bit, okay? Open Subtitles سيدي ، سوف نخرجك من هنا بعد قليل ، أأنت بخير؟
    I wanted you out of my head, I was just scared. Open Subtitles بأني أريدكِ أن تخرجي من رأسي كان لأنني كنتُ خائفاً.
    - I didn't get you out of there because you pulled one over on me. Open Subtitles أنا لم اقم بإخراجك من هناك لأنك من قام بسحب واحدة علي و تجاوزي
    Well, you're gonna be glad i got you out of bed tonight. Open Subtitles حسنا , ستكون سعيدا بما أني أخرجتك من فراشك الليلة إذاً
    Oh, they let you out of the annex building? Open Subtitles أوه، هل يسمحون لك بالخروج من المبنى المرفق؟
    [Rayo] Forty-eight hours, buddy? Are you out of your mind? Open Subtitles ‫48 ساعة يا صديقي، أفقدت عقلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus