"you pain" - Traduction Anglais en Arabe

    • لك الألم
        
    • لكِ الألم
        
    • لك بالألم
        
    • لكَ الألم
        
    I would rather gouge out my eyeballs with hot spoons than cause you pain again. Open Subtitles مستعد لأن أقتلع عيناي بملاعق ساخنة ولا أن أسبب لك الألم مجددا
    I'm gonna show you pain that you never even imagined existed. Open Subtitles أنا ستعمل تظهر لك الألم الذي كنت أبدا حتى يتصور موجودة.
    But when that hope died, my heart broke, and I was hurt and angry, and I just wanted to cause you pain. Open Subtitles ولكن عندما مات ذلك الأمل، إنكسر فؤادي، وكنت مجروحة وغاضبة، وأردت أن أسبب لك الألم.
    Right now it might be causing you pain, but I promise you, it will let you feel something else soon enough. Open Subtitles بوجود ذلك ربّما يسبّب لكِ الألم حاليّاً لكنّي أؤكّد لكِ أنّه سيجعلكِ تشعرين بشيء آخر قريباً
    But I see now that it may have caused you pain, and I'm sorry. Open Subtitles لكنني أرى الآن أنها ربما سببت لك الألم وأنا آسفة
    You know, maybe, he'll realize that he's caused you pain... and that this will change him. Open Subtitles أتعلمين, ربما سيدرك بأنه سبب لك الألم و بأن هذا سوف يغيره
    Sir, I appreciate the struggle you have been through and I am very sorry to have caused you pain. Open Subtitles سيدي، وأنا أقدر النضال كنت قد تم من خلال وأنا آسف جدا أن تسبب لك الألم.
    ♪ Have caused you painOpen Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs25\cHD1820B}# أنهم سببوا لك الألم #
    To let it leave my lips would only cause you pain. Open Subtitles مجرد اللفظ به سوف يحضر لك الألم
    So I made your stones by linking their power to your blood, and now each full moon whenever a werewolf uses their power to keep from turning, they will be drawing from your strength and causing you pain. Open Subtitles لذا صنعت أحجارك بوصل قواهم بدمائك. والآن لدى كلّ بدر أيّان يحاول مذؤوب استخدام الأحجار لمنع التحوُّل فسيسحبون من قوّتك ويسببون لك الألم.
    Don't I just cause you pain and trouble? Open Subtitles ألا اسبب لك الألم والمشاكل فقط؟
    It gives you pain in your eyes. Open Subtitles تقدم لك الألم و تضعه في عينيك..
    Uncuff me, I'll show you pain! Open Subtitles Uncuff لي، وأنا سوف تظهر لك الألم!
    I'll show you pain. Open Subtitles وسوف تظهر لك الألم.
    I'm sorry I caused you pain. Open Subtitles آسفة لأنّي سبّبت لك الألم
    It's not a poison. It won't cause you pain. Open Subtitles أنه ليس سام, لن يسبب لك الألم
    Put me down or I will cause you pain! Open Subtitles أنزلني و إلا سأسبب لك الألم
    I don't want to be the person in your life that causes you pain. Open Subtitles لا أريد أن أكون الشخص الذي يُسبب لكِ الألم في حياتك
    And I never wanted to be the person who brings you pain. Open Subtitles ولم أرغب قط بأن أإدو الشخص الذي يُسبب لكِ الألم
    I'm sorry for my clumsiness. I did not mean to cause you pain. Open Subtitles آسف على حماقتي لم أقصد أن أتسبب لك بالألم
    I-it would never be my first choice to cause you pain. Open Subtitles لن يكون خياري الأول أن أسبب لكَ الألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus