"you played" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد لعبت
        
    • لقد تلاعبت
        
    • أنت لعبت
        
    • هل لعبت
        
    • كنت تلعب
        
    • انت لعبت
        
    • أنك لعبت
        
    • أنت تلعب
        
    • عزفتها
        
    • لَعبتَ
        
    • لعبتها
        
    • لقد لعبتم
        
    • أنك تلعب
        
    • انك لعبت
        
    • لقد عزفت
        
    You played us, You played the sympathy card with your son. Open Subtitles لقد تلاعبت بنا , لقد لعبت بكارت العاطفة مع ابنك
    You played defensive back at Georgia, right? Open Subtitles لقد لعبت في خط الدفاع في جورجيا،أليس كذلك؟
    You played two seasons as a midfielder for Banda Roja. Open Subtitles أنت لعبت موسمين كلاعب خط وسط في فريق باندا روجا
    Have You played this before? Open Subtitles هل لعبت هذة من قبل ؟ أبي أراني كيف للتو.
    What happened to you, Lakha? You played so well during practise. Open Subtitles ماذا جري لك يا لاكها كنت تلعب جيدا خلال التدريب
    You're last hands, You played those cards and you were on fire. Open Subtitles أنت كنت يدي لقد لعبت آخر الأوراق ولقد كنت تشتعلين
    You played a fantastic game, got Real Madrid into the final. How do you feel? Open Subtitles لقد لعبت مباراه رائعة , قدت الريال الى النهائي كيف تشعر ؟
    You played a song, you kissed her, she sat down! Open Subtitles لقد لعبت الأغنية وقبلتها ، وقامت بالجلوس
    Don't play yourself. Congratulations, You played yourself. Open Subtitles لا تتلاعب بنفسك تهانينا، لقد تلاعبت بنفسك
    You played me just like You played my father. Open Subtitles لقد تلاعبت بيّ مثلما تلاعبت بوالدي.
    You played us, Clyde. You played us real good. Open Subtitles لقد تلاعبت بنا (كلايد)، لقد تلاعبت بنا جيداً
    You played by the rules here and you got screwed here. Open Subtitles أنت لعبت طبقاً للقواعد هنا و تم خداعك هنا
    Have You played outside your cluster? Open Subtitles هل لعبت خارج مجموعتك؟
    I'm just saying if You played some tunes, everybody'd be your friend. Open Subtitles أريد فقط أن أقول، إذا كنت تلعب الأغنية الجميع سوف يكون صديقا لك.
    "You played the game of love with me but fell for a stranger." Open Subtitles "انت لعبت لعبة الحب معي و لكنك احببت غيري"
    You never look back and wish You played in the majors? Open Subtitles ألم تنظر للخلف وتمنيت لو أنك لعبت لدوري المحترفين ؟
    You played me, You played Beifong and now you're playing the new chief too. Open Subtitles لقد خدعتنى ، وخدعت بى فونغ والآن أنت تلعب على القائد الجديد أيضاً
    Remember the damn song, You played it for 40 years. Open Subtitles تذكر الأغنية اللعينة التي عزفتها لمدة أربعين سنة
    We are all so proud of you for the small part that You played in landing the White Pages. Open Subtitles كلنا لذا فخورون بك للجزءِ الصغيرِ بأنّك لَعبتَ في إنزال الصفحات البيضاءِ.
    Hey, grandpa, great word You played earlier today. Open Subtitles مرحباً جدي , كلمة رائعة قد لعبتها سابقاً اليوم
    You played hard. The Shilohs had their best season in a long time. Open Subtitles لقد لعبتم بقوة امام الفهود وهم في افضل موسم من وقت طويل
    I knew You played a fairy on that online game, but dressing up as one? Open Subtitles أعلم أنك تلعب بلعبة الجنية على الانترنت ولكن أن تتنكر بزيها غريب
    Hey, and, Murph, since You played for the Mets, they want you to be Oscar's honorary catcher. Open Subtitles ويا ميرف بما انك لعبت للفريق هم يريدوك ان تكون الملتقط الفخري لكرة اوسكار
    You played that song so beautifully. Open Subtitles لقد عزفت تلك الاغنية بغاية الجمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus