You said it yourself, our compression play is thriving. | Open Subtitles | انت قلت ذلك بنفسك عنصر الضغط لدينا مزدهر |
According to the historical record, it won't, but You said it yourself, we're starting to see changes. | Open Subtitles | وفقاً للسجل التاريخى , لن تتغير لكن أنت قلت ذلك بنفسك, نحن بدأنا نرى التغييرات |
You said it yourself, Cate, it's a two-person show. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك ياكايت .. انه برنامج لشخصين |
We're only as strong as our weakest link, You said it yourself. | Open Subtitles | نحن فقط قوتنا تكمن في أضعف حلقة لدينا أنت قلتها بنفسك |
I mean, You said it yourself... you have a zero-tolerance policy. | Open Subtitles | أعني , لقد قلتها بنفسك .. لديك سياسة عدم التسامح. |
I just thought that I would, uh... You said it yourself... we're both human. | Open Subtitles | أنا فقط فكر بأنّني , uh... قُلتَه نفسك... |
He's your play. You said it yourself. He controls the Farm. | Open Subtitles | هو هدفك , لقد قلت بنفسك أنه يسيطر على المزرعة |
You said it yourself, we need to chase every lead no matter how risky it is. | Open Subtitles | لقد قُلتها بنفسك ، نحتاج إلى مُطاردة كل خيط لدينا بغض النظر عن مدى خطورة الأمر |
You said it yourself, you've all been through a lot recently. | Open Subtitles | أنت قلت ذلك بنفسك لقد مررتم بالكثير في الآونة الأخيرة |
You said it yourself. It could be anybody's. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك بنفسك ربما يكون ملكاً لأى شخص آخر |
- You said it yourself, we need somebody who can read. | Open Subtitles | - قلت ذلك بنفسك "نحن بحاجة إلى شخص يستطيع القراءة" |
I knew you would be back, sooner or later. You said it yourself. | Open Subtitles | عرفت بأنك ستعود، عاجلاً أم آجلاً لقد قلت ذلك بنفسك |
Well, You said it yourself when we were taking the towrope up the driveway. | Open Subtitles | حسنا ، لقد قلتيها بنفسك حينما كنا نستعمل حبل السحب في الطريق |
You said it yourself. You saw his truck outside the cemetery. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك أنك رأيت شاحنته عند المقابر |
You said it yourself, Will. The magic's too strong. There's no coming back from it. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك , يا ويل, السحر قوياً جداً لا مجال للعودة منه |
You said it yourself he's the baddest man on the planet. | Open Subtitles | أنت قلتها بنفسك, إنه أسوأ رجل على ظهر هذا الكوكب |
You said it yourself, hacking into the bar is twice the crime I've been committing. | Open Subtitles | أنت قلتها بنفسك أن أقتحام نظام المحكمة ضعف ما أٌقوم به الآن |
You said it yourself. Ripples. One person's life touches so many others. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك حياة الشخص الواحد تمس العديد من حياة الأخرين |
You said it yourself, man. I do this every year. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك يارجل أنني أعمل هذا كل سنة |
You said it yourself. | Open Subtitles | قُلتَه نفسك. |
Casey, You said it yourself. The guy was a traitor. | Open Subtitles | كايسي , لقد قلت بنفسك أن الرجل كان خائناً |
You said it yourself... humans are fascinating, right? | Open Subtitles | لقد قُلتها بنفسك البشر رائعين ، أليس كذلك ؟ |
You said it yourself teacher that art doesn't need town, town needs art. | Open Subtitles | انت قلتها بنفسك يا معلمي، الفن لا يحتاج لمدينه بل المدينه من يحتاج الفن |
You said it yourself, there's blood in the water. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسكِ "هنالك دماء تسيل في المياه". |
You said it yourself... probably more trouble than they're worth. | Open Subtitles | ..قلتِ ذلك بنفسكِ ربما مشاكلها أكبر مما تستحق |
Because You said it yourself. Part of this is definitely madness. | Open Subtitles | لأن قلته نفسك جزء من هذا جنون بالتأكيد |
No, no, no, baby. Baby, You said it yourself, she's family, OK? | Open Subtitles | حبيبتي أنت قلتيها بنفسك , هي من العائلة , حسناً ؟ |
You said it yourself: it's impossible. | Open Subtitles | لقد قلت هذا بنفسك إنه مستحيل |
You said it yourself. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسكِ |
- Well, You said it yourself. Do you really want to upset him just to find out? Of course not. | Open Subtitles | بل يهمّني - لقد قلتِها بنفسكِ أتريدين إزعاجه لمعرفة السبب ؟ |