"you saw what" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد رأيت ما
        
    • لقد رأيتِ ما
        
    • أنت رأيت ما
        
    • لقد رأيت ماذا
        
    • لقد رأيتَ ما
        
    • أرأيت ما
        
    • لقد رأيتي ما
        
    • هل رأيت ما
        
    • لقد رأيتم ما
        
    • لقد رايت ما
        
    • رَأيتَ ما
        
    • أنكِ رأيتِ ما
        
    • رأيتى ما
        
    • رأيتي ماذا
        
    • هل رأيت ماذا
        
    You saw what happened the last time we faced these guys. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث آخر مرّة عندما واجهنا هؤلاء الرجال
    You saw what this man can do all by himself. Open Subtitles لقد رأيت ما يمكن لهذا الرجل أن يفعله وحده
    You saw what they did to those sleep pods. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه لحاضنات النوم بتلك السفينة
    Sweetie, You saw what happened with those birds, right? Open Subtitles عزيزتي، لقد رأيتِ ما حدث مع الطيور، صحيح؟
    You saw what happens to an omega. With me, you learn how to use all of your senses. Open Subtitles أنت رأيت ما حدث للـــ أوميجا ، معي أنت تتعلم كيف تستخدم كل حواسك
    I mean... You saw what they did with the tape we made. Open Subtitles أعني لقد رأيت ماذا فعلوا بالشريط الذي سجلناه
    You saw what happened the last time she was here. Open Subtitles لقد رأيتَ ما حدث في آخر مرة كانت هنا
    You saw what he just did, and he's about to cut you a deal from four years behind bars to maybe a few months. Open Subtitles لقد رأيت ما فعل لتوه وهو على وشك ان يعقد لك صفقة من اربع سنوات خلف القضبان لربما عدة اشهر
    You saw what happens. Next time, it could be worse. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث المره القادمه ربما يكون الوضع اسوء
    You saw what the doctor allowed you to see. Open Subtitles لقد رأيت ما سمح لك الطبيب أن تراه
    You saw what he did to the Irish, you didn't see what he did to the Mexican Cartel. Open Subtitles لقد رأيت ما فعله للأيرلنديون، لم ترَ ما فعله للوفد المكسيكي.
    Sarge, he's gonna do it. You know. You saw what he did back there. Open Subtitles ايها الضابط سوف يفعلها انت تعلم لقد رأيت ما فعله هناك
    Pullin'thru? You saw what that grizz did to him. Open Subtitles "التعافي؟" لقد رأيت ما فعله به ذلك الدبّ الرماديّ
    You saw what we made you believe, and we believed what you saw. Open Subtitles لقد رأيت ما جعلناك تصدقه، ونحن صدقنا بما رأيته.
    You saw what he did to that Essex hag. Open Subtitles لقد رأيتِ ما فعله بساحرة إيسيكس" الشمطاء تلك"
    It's no time to argue You saw what happened, right? Open Subtitles لا وقت لدي للشجار لقد رأيتِ ما حدث ، صحيح؟
    You saw what I did to the Ukrainian president. Open Subtitles أنت رأيت ما فعلته في الرئيس الأوكراني
    - You saw what he was doing. - Why'd you pull us out? Open Subtitles لقد رأيت ماذا فعل لماذا سحبتنا خارج غرفة البوابة سيدي؟
    No, You saw what you wanted to see. Open Subtitles لا , لقد رأيتَ , ما أردتَ أن ترى
    You saw what he did to my bike. This guy is great. Open Subtitles أرأيت ما فعل بدراجتي، إنه شخص طيب
    You saw what was really going on; I did not. Open Subtitles لقد رأيتي ما كان يجري حقا ؛وأنا لم أفعل
    You saw what Old School did to Cobra. Open Subtitles هل رأيت ما فعلت المدرسة القديمة إلى كوبرا.
    You saw what King and his bunch did in Birmingham. Open Subtitles لقد رأيتم ما الذي فعله (كينغ) ورفاقه في (برمنغهام).
    There was this one couple. You saw what happened. Open Subtitles كان هناك ذلك الثنائي لقد رايت ما حدث
    Well, if You saw what I saw, you might walk away. Open Subtitles حَسناً، إذا رَأيتَ ما رَأيتُ، أنت قَدْ تَنصرفُ.
    I spotted you, at the rally today, and I'm guessing You saw what happened. Open Subtitles رأيتكِ في الاجتماع الحاشد اليوم وأخمّن أنكِ رأيتِ ما حدث
    You saw what your father left for you here at the bank. Open Subtitles لقد رأيتى ما تركه أبيك هنا فى البنك لكِ
    You saw what they did to his women. Pretend it was your kid. Open Subtitles رأيتي ماذا فعلوه بالمرأه تخيلي انها إبنتك
    You saw what I can do with golf. Think about what I can do with a 45. Open Subtitles والان هل رأيت ماذا استفدت من الجولف والان عليك التفكير بماذا يمكننى ان افعل "بماجنوم 45"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus