"you say you" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقول أنك
        
    • قلت أنك
        
    • تقول انك
        
    • تَقُولُ بأنّك
        
    • تقول أنّك
        
    • تقول بأنك
        
    • تقولين أنك
        
    • أنت تقول
        
    • تقل أنك
        
    • يقول لك
        
    • تقولين أنكِ
        
    • قلت بأنك
        
    • تقول إنك
        
    • تقولي أنك
        
    • قلت انك
        
    you say you're taking me where I came from... Open Subtitles أنت تقول أنك تأخذني للمكان الذى أتيت منه
    Yeah, you say you're a short-timer, but you've been here longer than most of the military guys. Open Subtitles نعم, أنت تقول أنك مؤقت هنا لكنك أنت هنا فترة أطول من معظم أفراد الجيش
    you say you gonna be there at some time, you get there! Open Subtitles ألقد قلت أنك ستكون هناك بعد بعض الوقت، هل أنت قادم
    you say you want to be humane In your occupation here, Open Subtitles أنت تقول انك تريد أن تكون إنسانية في مهنتك هنا،
    you say you want your badge back, is that right? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تُريدُ كَ ظهر شارةِ، هَلْ ذلك الحقِّ؟
    you say you're good with guns, you know them. Open Subtitles تقول أنّك بارع في إستعمال المسدسات، وأنّك تعرفها.
    I was there, Dewey. I heard you say you killed Wade Messer. Open Subtitles لقد كنت هناك ديوي , وسمعتك تقول بأنك قتلت ويد ميسر
    Why did you say you saw through the keyhole? Open Subtitles لماذا تقولين أنك رأيتِ من خلل ثقب المفتاح؟
    Is this where you say you're going to make it all better? Open Subtitles هل هذا حيث تقول أنك ذاهب لجعل كل شيء أفضل ؟
    So you say you want lyrics in your floor music? Huge deduction. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تريد موسيقى غريبة سيكون هناك حسم كبير
    Suppose you say you slipped on an orange peel? Open Subtitles إفترض أن تقول أنك تزحلقت على قشرة برتقال
    So, when you say you spent the weekend in the trailer, Open Subtitles إذن عندما قلت أنك أمضيت عطلة نهاية الأسبوع في المقطورة
    you say you play people, I say I read them. Open Subtitles أنت قلت أنك تلاعب الناس, أنا قلت أنا أقرأهم.
    And if you say you got shot, I am gonna punch you. Open Subtitles و إذا قلت أنك تلقيت طلقة, سوف أقوم بلكمك
    Didn't I hear you say you didn't even like your brother? Open Subtitles الم اسمعك تقول انك لم تكن حتى تحب اخاك الصغير
    you say you want to take this family legit? Open Subtitles تَقُولُ بأنّك تُريدُ أَنْ تَأْخذَ هذا الشرعيِ العائليِ؟
    Even when you say you're helping, it's all about you. Open Subtitles حتى عندما تقول أنّك تساعد الأمر متعلق بك بالكامل
    So you say you learned about karma on American TV, huh ? Open Subtitles إذاً تقول بأنك عرفت عن العاقبة الأخلاقية من التلفاز الأميريكي ؟
    When you say you wanna change the world, you're supposed to be political, but I don't see you doing anything about it. Open Subtitles عندما تقولين أنك تريدين تغيير العالم، فمن المفترض أن تمارسي السياسة لكنني لا أراك تفعلين أي شيء من هذا القبيل
    Didn't you say you sang in your church choir? Open Subtitles ألم تقل أنك كنت تغني ترانيماً في كنيستك؟
    You don't need me, honey, but it's nice you say you do. Open Subtitles لا تحتاج لي، والعسل، ولكن فمن الجميل يقول لك القيام به.
    When you say you need a fork, I just say, "Why? Open Subtitles عندما تقولين أنكِ تحتاجين شوكة أسألك أنا لماذا؟
    If you say you're gonna do something, do it. Next time, call me. Since when are you friends with Cody Brennen? Open Subtitles إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن
    And sometimes you say you can't because you drank too much. Open Subtitles وأحياناً تقول إنك لا تستطيع، لأنك أفرطت في الشرب.
    Well, you say you wanna do things and you end up bailing. Open Subtitles حسنا، أنت تقولي أنك تريدي أن تفعلي أشياء وينتهي بكي المطاف في الانسحاب
    you say you gave him the keys to Emminger's vehicle at what time? Open Subtitles انت قلت انك اعطيتة المفاتيح لسيارة ايمنجر فى اى وقت ؟ 3: 00?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus