You should've called first. It would've saved you a trip. | Open Subtitles | كان يجب أن تتصل أولاً لكنت قد وفرت رحلتك |
You should've seen your eyes when I described this weekend to you. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى عينيك حين وصفت لك هذه العطلة الأسبوعية. |
You should've killed me when you had the chance. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتلني عندما تسنت لك الفرصة. |
But maybe You should've stayed and tried to work it out. | Open Subtitles | لكن ربما كان يجب عليك البقاء و محاولة إنجاح الأمر |
You should've heard her talk coming from the station. | Open Subtitles | كان عليكِ الإستماع لحديثها ونحن قادمان من المحطة |
Look, I still say You should've let me bring my .45. | Open Subtitles | مازلت أصر انه كان يجب ان تسمحي لي باحضار مسدسي |
You should've given him the case,'cause I won't chase you. | Open Subtitles | كان يجدر بك إعطاؤه الحقيبة لأنني لن أتعقبك |
I couldn't help it. You should've seen the look on his face. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدته ، كان يجب أن تلقى نظرة على وجهه |
Besides, if you think that chopper recital was something, You should've seen the escort I had for prom. | Open Subtitles | بجانب، إذا تعتقد أنّ رواية المروحية كانت شيئاً، كان يجب أن ترى المرافق معى لحفلة المدرسه. |
Yeah, You should've thought of that before you threw me out. | Open Subtitles | أجل، كان يجب أن تفكري في هذا قبل أن تطرديني |
You should've thought about that before you asked me to marry you. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر فى هذا قبل أن تطلب أن تتزوجنى |
You should've thought of that before you taught them to count. | Open Subtitles | كان عليك أن تفكر في هذا قبل أن تعلمه الحساب |
Yeah. Yeah. You should've seen him the other day. | Open Subtitles | نعم,نعم كان عليك أن تريه في اليوم الماضي |
You should've seen it come down in town Friday. | Open Subtitles | كان عليك أن تراه يأتي المدينة يوم الجمعة |
If you had a problem, You should've come to me. | Open Subtitles | اذا واجهتك مشكلة كان يجب عليك أن تأتي لي |
You should've learned from the Dawning. Trust your instincts. | Open Subtitles | كان يجب عليك التعلم من الطلوع ثقي بغرائزك |
You should've heard some of the things people said yesterday. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تسمعي ما كان يقولونه الناس البارحة |
You should've left purse and Lakhan's address in my bag. | Open Subtitles | كان يجب ان تترك محفظتك وعنوان لاركان في حقيبتي |
You should've known the situation was nowhere near under your control. | Open Subtitles | كان يجدر بك أن تعلم أن مُستواك لا يؤهلّك أبداً لعلاج تلك الحالة |
You should've stayed back at your farm. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد بقوا في المزارع الخاصة بك. |
You should've heard him speak to the United Nations. | Open Subtitles | كان عليك ان تسمعيه وهو يخاطب الامم المتحدة |
You should've killed me when you had the chance. | Open Subtitles | يجب عليك لقد قتلتني عندما كان لديك فرصة. |
- Just like you do. - You should've told us, Nelson. | Open Subtitles | ـ مثلك تماما ـ كان ينبغي عليك أخبارنا، يا نيلسن |
You should've seen the way they looked at me today. | Open Subtitles | كان ينبغي أن ترى طريقة نظرهم إلى وجهي اليوم |
You should've run this past me before you put it in motion. | Open Subtitles | كان عليكَ أن تُمرر الأمر، عليَّ قبل أن تجعله يبدأ بالحركة |
Which You should've done yourself before now. | Open Subtitles | وهذا أمر توجب عليك أن تفعله بنفسك من قبل |
Yeah, man, You should've quit while were you ahead. | Open Subtitles | نعم, وجب عليك ان تتوقف عندما كنا متقدمين |
Oh, You should've seen him the way I did... battle-broken and weeping. | Open Subtitles | ليتك رأيته كما رأيته أنا مكسور الجناح ونائحاً |