"you sure you're" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت متأكد أنك
        
    • أنت متأكد من أنك
        
    • أنت متأكدة أنك
        
    • انت متأكد انك
        
    • أنت متأكد بأنك
        
    • أنتِ متأكدة أنكِ
        
    • أنت واثق أنك
        
    • أنت متأكّد أنت
        
    • أمتأكد أنك
        
    • انت متأكدة انك
        
    • أنتِ متأكدة من أنكِ
        
    • هل أنت متأكدة من أنك
        
    • أنت متأكّد أنك
        
    • أنت متأكد أنت
        
    • أواثق أنك
        
    Are you sure you're not doing this just to impress me? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تفعل هذا فقط لإقناع لي؟
    Are you sure you're on the right side of the river? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك فى الجانب الصحيح من النهر ؟
    Are you sure you're going to be okay without me there? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك ستكون بخير من دوني هناك؟
    you sure you're okay here alone all day today? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك ستكوني بخير هنا طوال اليوم؟
    You don't look very nice. Are you sure you're fine? Open Subtitles لا تبدو بخير هل انت متأكد انك على مايرام؟
    Are you sure you're the sheriff and not some P.I. my husband hired? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك الشريف و ليس محقق خاص وظفهّ زوجي ؟
    That's very charming. you sure you're old enough to work here? Open Subtitles هذا ساحر للغاية هل أنتِ متأكدة أنكِ بالغة كفاية لتعملي هنا ؟
    Hey, you okay, buddy? Are you sure you're not hurt? Open Subtitles هل أنت بخير,يا رفيقي أنت متأكد أنك لم تصاب؟
    Are you sure you're the best person to be teaching sex ed? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك أفضل شخص يمكن أن يدرس التثقيف الجنسي؟
    you sure you're not getting too old for this shit? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تكبر عن هذه التفاهات ؟
    Hey, are you sure you're not making this harder than it needs to be? Open Subtitles مهلا، هل أنت متأكد أنك لا تبذل هذا أصعب مما يجب أن تكون؟
    Are you sure you're not gonna kill him with that thing? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا ستعمل قتله مع هذا الشيء؟
    Are you sure you're not overreacting? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تبالغ في ردة فعلك؟
    you sure you're ready to commit to something that far in the future? Open Subtitles أنت متأكد من أنك على استعداد لارتكاب لشيء هذا الحد في المستقبل؟
    Are you sure you're not soft in the head? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لست مجنونة قليلا ؟
    I'm coming with you. Are you sure you're up to it? Open Subtitles انا قادم معكى هل انت متأكد انك مستعد لذلك ؟
    Um, Shawn, are you sure you're okay with what we talked about earlier on the phone? Open Subtitles شون , هل أنت متأكد بأنك موافق على ما أخبرتك به في الهاتف
    Are you sure you're comfortable having that conversation with him? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ على راحة أن تحظي بتلك المحادثة معه؟
    Go. Fix this. Nedley, you sure you're OK? Open Subtitles اذهبي واصلحي ذلك نيدلي أنت واثق أنك بخير؟
    Are you sure you're not looking at bullets from this morning? Open Subtitles أنت متأكّد أنت لا تنظر في الرصاص من هذا الصباح؟
    Are you sure you're okay postponing intercourse Open Subtitles أمتأكد أنك لا تمانع تأجيل الإتصال الجنسي
    Now, are you sure you're going to be all right, precious? Open Subtitles هل انت متأكدة انك ستكونى على مايرام يا غالية ؟
    - you sure you're ready to do this? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ على استعداد للقيام بذلك؟
    Now, are you sure you're not gonna need my help? Open Subtitles الآن، هل أنت متأكدة من أنك لا تحتاجين مساعدتي؟
    Are you sure you're in the right building, sir? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟
    Hey, man, are you sure you're not gay? Open Subtitles مهلا الرجل هل أنت متأكد أنت لست مثلي الجنس ؟
    Are you sure you're okay to move? Open Subtitles أواثق أنك بحالة تسمح لك بالحركة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus