What, You think this doesn't make me angry as well? | Open Subtitles | ما، كنت أعتقد أن هذا لا يجعلني غاضبا كذلك؟ |
How much do You think this exclusive casserole set costs? | Open Subtitles | كم كنت أعتقد أن هذا حصرية تكاليف مجموعة خزفي؟ |
What make You think this is the race that's attacking us? | Open Subtitles | ما ماند كنت تعتقد أن هذا هو السباق أن يهاجمنا؟ |
You think this was some kind of business dispute? | Open Subtitles | أتظن أن هذا كان نوعا من خلاف العمل؟ |
So You think this puts you in the same league as your old man? | Open Subtitles | لذا تَعتقدُ هذا تَضعَك في نفس الإتحادِ كرجلكَ العجوز؟ |
You think this is the worst it can get? | Open Subtitles | أتعتقدين أن هذا أسوأ ما يمكنني أن أفعله؟ |
You think this will let you control her, don't you? | Open Subtitles | تظن أن هذا سيجعلكَ تتحكم بها ،، اليسَ كذلك؟ |
You think this big boat can fit through a drive-thru? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا القارب الكبير يمكنه العبور خلال الممر؟ |
You think this place is made of wood and stone? | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هذا المكان هو مصنوعة من الخشب والحجر؟ |
You think this wall can pass for a conference room at a airport Marriott? | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هذا الجدار يمكن أن تمر لقاعة المؤتمرات في المطار ماريوت؟ |
You think this is about Gabriel, but it's gonna be more. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هذا هو حول جبرائيل، ولكنها ستعمل على أن تكون أكثر من ذلك. |
You think this is connected to Ms. Kalish's stolen paintings? | Open Subtitles | أنت تعتقد أن هذا متصل بلوحات السيدة كاليش المسروقة؟ |
You think this is the technician that created the Cyprus audio? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا هو الفني الذي صنع تسجيلات قبرص |
Hey, do You think this thing is part of the Flashpoint timeline too? | Open Subtitles | أتظن أن هذا الشيء جزء من خط الوميض الزمني أيضًا؟ |
You think this could fix everything, but you can't know what would happen. | Open Subtitles | أتظن أن هذا قد يصلح كل شيئ ؟ لاكن لا يمكنك معرفت ما قد يحصل |
You think this is easy, for me to embarrass myself this way? | Open Subtitles | تَعتقدُ هذا سهلُ، لي لإحْراج نفسي هذا الطريقِ؟ |
Oh, You think this is a game? | Open Subtitles | أوه ، أتعتقدين أن هذا الأمر برمته محض لعبة؟ |
You think this makes up for bugging my house, invading my privacy? | Open Subtitles | هل تظن أن هذا سيكون تعويض عن تجسسك على منزلي وأنتهاك خصوصيتي؟ |
I mean, do You think this fraud could have helped you save the day? | Open Subtitles | أعني، أتعتقد أن هذا المحتال يمكنه ان يساعدك في إنقاذ الموقف؟ |
Do You think this song is the music the white boy ultimately plays? | Open Subtitles | أتظن أن هذه الأغنية هي التي سيقوم الفتى بتشغيلها بالنهاية؟ |
You think this is torture? | Open Subtitles | تجعله أكثر ميلاً للتحدث هل تظن هذا تعذيب؟ |
You think this "Punisher" could be a good person? | Open Subtitles | أتظنين أن هذا "المعاقب" يمكن أن يكن مقارناً؟ |
So do You think this is why you haven't shown the divorce papers to Alison? | Open Subtitles | إذا هل تعتقد هذا هو السبب في عدم إظهارك.. أوراق الطلاق لآليسون ؟ |
Do You think this makes any difference at all? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيشكل فارقا على الإطلاق؟ |
You think this Wraith scientist was trying to make humans more tasty? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذا العالم كان يحاول جعل الادمين اكثر طعما |
You think this country is gonna applaud me for breaking my wife's heart, huh, for lying to everyone? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذه الدولة ستشجعني لفطر قلب زوجتي, ولكذبي على الجميع؟ |
Do You think this was an attempt on Mr. Blye's life? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذه محاولة للقضاء على حياة السيد بلاي؟ |