So wait, You told him that he loves you before he told you that he loves you? | Open Subtitles | إذاً انتظري ، لقد قلت له أنه يحبك قبل أن يقول لك أنه يحبك ؟ |
But You told him you didn't think of him like that. | Open Subtitles | ولكن قلت له أنت لم التفكير به من هذا القبيل. |
You told him he couldn't park there because he wouldn't pay you ... that right? | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه لا يمكنه الوقوف هنا لأنه لا يقوم بالدفع لك ، اليس كذلك ؟ |
He said You told him he couldn't go to boarding school. | Open Subtitles | لقد قال أنك أخبرته بأنه لا يستطيع الذهاب الى مدرسة إعدادية |
Linda, I have to speak to you. Have You told him anything yet? | Open Subtitles | الو ليندا يجب ان أتحدث اليكى هل أخبرتيه باى شىء بعد الان ؟ |
You told him to leave and then you blamed it on Dad. | Open Subtitles | أنت أخبرته أن يغادر ثم ألقيت اللوم على أبي |
I thought You told him that you were just like him. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أخبرتَه بأنّك كُنْتَ مثله تماماً. |
You told him I had to fly back this afternoon? | Open Subtitles | هل أخبرته أنه يتحتم علي التحليق عائدة هذا المساء؟ |
Anyhoo, have You told him how good it is? | Open Subtitles | على اي حال هل اخبرته بمدى روعة المسرحية؟ |
Well, don't you think it'd be healthier if You told him what's going on with you? | Open Subtitles | حسنا، لا تعتقد انها تريد أن تكون أكثر صحة إذا قلت له ما هو يحدث معك؟ |
Have you considered you weren't lying to Walter when You told him you loved him? | Open Subtitles | هل اعتبرت كنت لا تكذب على والتر عندما قلت له كنت أحبته؟ |
All I want to know is what Ed told you and what You told him. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو ما إد قال لك وما قلت له. |
You told him not to be with me, and then you let me think that he didn't care about me. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يبتعد عنّي وجعلتني أفكر أفقد الأمل بشأنه |
You told him I didn't steal any car, right? | Open Subtitles | لقد أخبرته أنني لم أقم بسرقة أي سيارة, صحيح؟ |
He says that You told him where to find the knife and threatened to hurt him if he didn't plant it. | Open Subtitles | يقول أنك أخبرته بمكان إيجاد السكين وأنك هددت بإيذائه إن لم يزرعها |
I know You told him about that hospital. | Open Subtitles | أعلم أنه قصدك، وأعلم أنك .أخبرته عن ذلك المستشفى |
You told him that you want to break up with me? | Open Subtitles | هل أخبرتيه أنّكِ تريدين الإنفصال عنّي ؟ |
When you were in prison together, You told him you were the Bensonhurst Bomber. | Open Subtitles | عندما كنتم فى السجن معا أنت أخبرته إنك مفجر بينسنهرست |
And Jessica had a right to tell him, but You told him. | Open Subtitles | وجيسيكا كَانَ لديها حقّ لإخْباره لَكنَّك أخبرتَه |
Wait, You told him about the operation, about the AIC? | Open Subtitles | مهلاً، هل أخبرته عن العملية وعن وكالة الإستخبارات ؟ |
-Wait, You told him he could DJ? -Yeah. Look, don't worry, okay? | Open Subtitles | -, هل اخبرته بأنه بإمكانه ان يصبح ال دي جاي الليلة ؟ |
You told him where to go and when to point his camera. | Open Subtitles | لقد اخبرته اين يذهب واين يضع آله تصويره |
Before you killed him, You told him his wife hired you? | Open Subtitles | قبل أن تقتله، أأخبرته أنّ زوجته من استأجرتك؟ |
"I'm feeling bad, "and I thought if You told him I was sorry, | Open Subtitles | اشعر انى سيئ وفكرت ات اخبرك ان تخبره انى اسف |
I hope You told him I'm sorry I missed him. | Open Subtitles | آمل أنّكِ قلتِ له كم يعُز عليّ تفويتي مقابلته. |
I gotta ask you something, Sarge. Why haven't You told him you're gay? | Open Subtitles | عليّ أن أسألكِ يا رقيب لماذا لم تخبريه أنّكِ سحاقية؟ |
I mean, have You told him that his dad is a fucking asshole? | Open Subtitles | أقصد، هل أخبرتِه بأنّ والده أحمقٌ لعين؟ |
You told him that grave was real? | Open Subtitles | هل اخبرتيه بأن ذلك القبر كان حقيقياً؟ |