"you understand what" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفهم ما
        
    • تفهمين ما
        
    • أتفهم ما
        
    • تفهم ماذا
        
    • تَفْهمُ ما
        
    • تَفْهمُ ماذا
        
    • تفهمين ماذا
        
    • اتفهمين ما
        
    • تدركين ما
        
    • تعي ما
        
    • هل تفهمون ما
        
    • أتفهمين ما
        
    • تعي ماذا
        
    • تفهم كيف
        
    • تفهم مالذي
        
    Do you understand what significant stakes we're talking about? Open Subtitles هل تفهم ما المخاطر الكبيرة التي نتحدث عنها؟
    You have to fly higher. Do you understand what I say? Open Subtitles عليك أن تأخذ الطائرة إلى الأعلى، هل تفهم ما أقول؟
    Don't you understand what will happen if they find out? Open Subtitles الا تفهمين ما الذي سيحدث إذا عرفوا الأمر ؟
    We persuaded them that they need us. We most certainly need them. Do you understand what I'm saying? Open Subtitles أقنعناهم أنهم يحتاجون إلينا نحتاج إليهم بالتأكيد، أتفهم ما أقوله؟
    The secret's blown, do you understand what that means? Open Subtitles أن اكتشفت سرنا هل تفهم ماذا يعني ذلك؟
    Do you understand what happens here if you don't, right ? Open Subtitles أنت تفهم ما سيحدث هنا اذا لم تفعل ذلك, صح؟
    We can see that you get it. you understand what I'm saying? Open Subtitles نحن سوف نتأكد من تلقيك هذا هل تفهم ما قوله ؟
    This man is the man, you understand what I'm saying, motherfucker? Open Subtitles هذا الرجل هو رجل، هل تفهم ما أقصده، أيها الداعر؟
    You are not the goddamn Avon lady. you understand what I'm saying? Open Subtitles أنت لست إيفان لين اللعين هل تفهم ما أقول لك ؟
    I thought it was important you understand what was at stake. Open Subtitles اعتقدت أنه من المهم أن تفهم ما هو الشيء الخطير.
    I just want to make sure you understand what you're getting into. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من أنك تفهم ما الذي تحصل عليه في.
    I'm 907 years old. Do you understand what that means? Open Subtitles عُمري 907 أعوام هل تفهمين ما يعنيه هذا ؟
    I also believe that you understand what the protomolecule is, and what it represents for humanity. Open Subtitles وأعتقد أيضا أنك تفهمين ما هو جزيء بروتو وما يمثله للبشرية
    Je t'aime. you understand what I've done, don't you? Open Subtitles أنا أحبكِ أنتِ تفهمين ما الذي قمت بفعله أليس كذلك ؟
    It will never be the same again. Do you understand what I'm saying to you? Open Subtitles لن يعود نفس الشيء مجددًا أتفهم ما أقوله؟
    So, it don't mean nothing to me for you to show up tomorrow morning with your head blown off. Do you understand what I'm saying? Open Subtitles لذا هذا لا يعني شيئاً لي إذا أتيت غداً برأسك متفجرة، أتفهم ما أقوله؟
    Doctor, I understand that a child died at your hands, but do you understand what happens to the child of a man who dies at his own? Open Subtitles أيها الطبيب, أنا أتفهم بأن الطفل مات بسببك. لكن هل تفهم ماذا حدث لأبن رجل قتله بنفسه؟
    I think you understand what kind of opportunity we have in front of us. Open Subtitles أعتقد تَفْهمُ ما نوعَ فرصة عِنْدَنا أمامنا.
    Do you understand what we're about to do? Open Subtitles تَفْهمُ ماذا نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَعمَلُ؟
    Suzanna, you understand what we are, and you know the hunger, and it ain't like cutting carbs. Open Subtitles سوزانا أن تفهمين ماذا نكون وتعلمي الجوع وهو ليس مثل حمية الأكل
    you understand what rules and regulations are? Open Subtitles اتفهمين ما هي التعليمات والقوانين؟
    you understand what this employment will require of you? Open Subtitles هل تدركين ما هذه الوظيفة التي تتطلب منكِ؟
    you understand what will happen to my wife and children if these men can't see it through? Open Subtitles أنت تعي ما سيحدث لزوجتي ولأولادي إن عجز أولئك الرجال عن المواصلة حتّى النهاية؟
    So new equals valuable. Do you understand what I'm saying? Open Subtitles إذاً، جديد يساوي قيم هل تفهمون ما أقوله؟
    I don't even know what that means. Do you understand what I mean by crazy green place? Open Subtitles أتفهمين ما أقصده بالمكان الأخضر الغريب ؟
    And you understand what happened to the last man who held that job? Open Subtitles وهل تعي ماذا حدث لأخر رجل كان في هذه الوظيفة؟
    you understand what it's like to get fall-down drunk and marry a dude, right? Open Subtitles أنت تفهم كيف يكون الحال عندما تسكر تماماً وتتزوج رجلاً, أليس كذلك؟
    I promise you that I will answer your questions over time, but for right now, I just need to know that you understand what I'm saying. Open Subtitles أنني أعدك بأني سأجيب على أسئلتك مع مرور الوقت, ولكن للأن ، أريد أن أعلم بأنك تفهم مالذي أقوله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus