"you wake me" - Traduction Anglais en Arabe

    • توقظني
        
    • توقظيني
        
    • توقظوني
        
    • أيقظتني
        
    • ايقظتنى
        
    And how about you wake me up tomorrow at 6:00 a.m.? Open Subtitles و ما رأيك بأن توقظني غداً الساعة السادية صباحاً ؟
    Armageddon is what's going to happen to you if you wake me up. Open Subtitles هرمجدون هو ما يجري أن يحدث لك إذا كنت توقظني.
    Why don't you wake me up when it's my turn to drive? Open Subtitles لم لا توقظني عندما يحين دوري في القيادة؟
    I wake you. you wake me. That's... Open Subtitles أنا أوقظكِ , أنتِ توقظيني , تلك هي القواعد
    Next time you wake me, he better be so close to dead, there's a tag on his toe. Open Subtitles المرة القادمة التي توقظيني فيها , من الأفضل أن يكون على وشك الموت , هناك شئ عالق بإصبعه
    you wake me up on a Saturday morning, tell me to be ready in five minutes, my mother is out of town, all the dog-sitters are booked, Open Subtitles أنت توقظني في صباح السّبت، أخبرني لكي أكون مستعدّ في خمس دقائق، أمّي خارج البلدة، كلّ راعيات أطفال الكلب محجوزات،
    Why didn't you wake me up like you always do? Open Subtitles لماذا لم توقظني كما تفعل دائماً؟
    Why didn't you wake me up when we got here? Open Subtitles لمَ لم توقظني عندما جئت إلى هنا؟
    Auto, why didn't you wake me for morning announcements? Open Subtitles الساعة 30ر12 أوتو) لما لم توقظني لإعلانات الصباح)
    Why didn't you wake me up? Open Subtitles لماذا لم توقظني ؟
    Why didn't you wake me? Open Subtitles لماذا لم توقظني ؟
    Why did not you wake me? Open Subtitles لماذا لم توقظني
    you wake me up for that? Open Subtitles أنت توقظني لذلك؟
    Oh, it's 9:20, why didn't you wake me? Open Subtitles اوه ، إنها 9: 20 ،لم لم توقظيني ؟
    Can you wake me up, so I can put the turkey in when Chris takes the macaroni out? Open Subtitles هل يمكنك أن توقظيني كي أدخل الديك الرومي إلى الفرن حين يخرج (كريس) المعكرونة؟ حسناً ياعزيزي
    - Why didn't you wake me? Open Subtitles ــ لماذا لم توقظيني ؟
    Why didn't you wake me up? Open Subtitles لماذا لم توقظيني
    What? Well, why didn't you wake me up? Open Subtitles لماذا لم توقظيني إذن؟
    Why the hell didn't you wake me up? Open Subtitles لماذا لم توقظيني ؟
    you wake me again, I'm gonna get out the grits. Open Subtitles لقد أيقظتني مرة أخرى. سوف أقوم بإخراج الـذرة المطحونه
    Didn't I say that if you wake me one more time, then I'll fire you? Open Subtitles ،الم اقل ان ايقظتنى مره اخرى انا سوف اطردك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus