you want me to tell you the worst thing in this world? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك ما هو أسوء شيء في هذا العالم؟ |
If you want me to tell you what I know, you get that bluebottle and fetch me out of here. | Open Subtitles | ان كنت تريدني أن أخبرك بما أعرفه فأحضر لي تلك الزجاجة الزرقاء و أخرجني من هنا,هل تفهم؟ |
Or do you want me to tell your visitor to go screw herself? | Open Subtitles | أم هل تريد مني أن أقول للزائرة أن تنكح نفسها؟ |
you want me to tell her about this, right? | Open Subtitles | تريدني أن أقول لها كل هذا، أليس كذلك؟ |
Do you want me to tell you why I was early, or do you wanna just go on and on with your theories? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبرك لم جئتُ مبكراً أم تريد أن تتابع بنظرياتك؟ |
you want me to tell you what you like about your wife? | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أُخبرَك أَيّ أنت مثل حول زوجتِكَ؟ |
you want me to tell you that I see my dead father? | Open Subtitles | تريدين أن أخبرك أنني أرى والدي الميت؟ |
And you want me to tell you the worst part of all of it? | Open Subtitles | وانت تريديني أن أخبرك الجزء الأسوأ في الحكاية ؟ |
I don't know how many times you want me to tell you, All I took that night was one aspirin. | Open Subtitles | لا اعلم كم مرة تريدني أن أخبرك أن كل ما أخذته تلك الليلة كانت حبه اسبرين |
That's yours. you want me to tell you the easiest way to go? - Yes. | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرك بأسهل طريقة كأنك تذبحهم من نحورهم ؟ |
Why do you want me to tell you things so you can like make fun of me? | Open Subtitles | لماذا تريدني أن أخبرك بأمور حتى من خلالها تسخر مني ؟ |
you want me to tell you who he is? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقول لكم من هو؟ |
I don't know what you want me to say, what you want me to tell you, | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تريد مني أن أقول، ماذا تريد مني أن أقول |
you'll- ok,do you want me to tell them that right now? | Open Subtitles | ..سوف حسناً، هل تريدني أن أقول لهم هذا بنفسي؟ |
So,what do you want me to tell my parents, you missing their fortieth and all? | Open Subtitles | إذاً، ماذا تريدني أن أقول لوالدي أنت تتغيب عن أربعينيتهم وعن الكل؟ |
you want me to tell you the truth, no matter how much it hurts. | Open Subtitles | أتريدني أن أخبرك بالحقيقة مهما بلغ ألمها؟ |
you want me to tell you how it feels for me ? | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أُخبرَك كيفه يَتعاطفُ معني؟ |
Do you want me to tell you about the kids disappearing, and maybe you'll stop with the "poor me" little whiny bullshit? | Open Subtitles | هل تريدين أن أخبرك عن .. اختفاء الأطفال "وربما ستتوقفين مع قولك "مسكين متذمرةً بهراء لا معنى له؟ ؟ |
you want me to tell you what it means. That's all I'm good for. | Open Subtitles | تريديني أن أخبرك ما معنى ذلك وهذا ما أجيده |
you want me to tell the whole goddamn world what happened to me? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبر الدنيا اللعينة كلها بما حدث لي؟ |
All right. you want me to tell you why it doesn't bother me? | Open Subtitles | حسناً هل تريد أن أخبرك لماذا لا أهتم في الأمر؟ |
Well, you want me to tell you what you want to hear or what I think you should do? | Open Subtitles | حسنًا، هل تريد ان اقول لك ما تريد سماعه ام ما يجب عليك فعله ؟ |
You're only being nice because you want me to tell you what you want to know. | Open Subtitles | أنت فقط لطيف لأنك تريدنى أن أخبرك بما تريد أن تعرفه |
That's what you want me to tell my bosses at the Bureau? | Open Subtitles | أذلك ما تريدني أن أخبر رؤسائي به في المكتب؟ |
What do you want me to tell you, John, that it'd been better to let Allison die and just move on with your life? | Open Subtitles | ما الذي تريدني أن أقوله, جون بأنه كان أفضل ترك أليسون تموت وتنتقل مع حياتك؟ |
Darcy, do you want me to tell you what's going on? | Open Subtitles | هل تريدين أن أقول لك ماذا يحدث هنا ؟ |
Do you want me to tell you what you should do? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبركَ بما عليكَ أن تفعله؟ |