You were in the Navy like de la Rosa. | Open Subtitles | لقد كنت في البحرية مثل دي لا روزا |
You were in the middle of a rather long list of reasons why we shouldn't hold the county fair in Fillmore. | Open Subtitles | لقد كنت في قائمة طويلة من الأسباب لماذا لايجب علينا وضع معرض المقاطعة في فيلمور |
You were in the alley by the gun. | Open Subtitles | لقد كنتَ في الزقاق الذي كانَ فيهِ السلاح |
I heard You were in the clink, but now you're not. | Open Subtitles | سمعتُ أنك كنت في السجن لكن الآن أنت خارجاً |
Mr. Weber, I heard You were in the office. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك في المكتب يا سيد ويبر |
Okay, let's say You were in the market for a Jell-O mold. | Open Subtitles | حسنا، لنقول أنت كُنْتَ في السوقِ لقالب جيلي |
She's forgetting that You were in the trenches and she wasn't. | Open Subtitles | إنها تنسى بأنك أنت كنت في الخنادق وهي لم تكن كذلك |
You were in the shrike's nest. You know how I know? | Open Subtitles | لقد كنت في عشّ الصُرد أتعرفين كيف أعرف ذلك؟ |
So that's it. You were in the woods for the battle. | Open Subtitles | اذا هذا هو فقط، لقد كنت في الغابة من اجل المعركة |
Hey, hey, You were in the electronics department. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً. لقد كنت في فسم الإلكترونيات |
You were in the drug unit 15 years ago. | Open Subtitles | لقد كنت في وحدة مكافحة المخدرات منذ 15 سنة. |
Maybe I'm talking about when You were in the lighthouse and it went on. | Open Subtitles | ربما أتكلم عن ما حدث عندما كنتَ في المنارة عادت الطاقة للعمل |
You never told me You were in the Army. | Open Subtitles | لم يسبق لكَ إخباري بأنكَ كنتَ في الجيش. |
You were in the junkyard when that suv came in. | Open Subtitles | كنتَ في المكان المليئ بالخردوات عندما وصلت السيارة رباعية الدفع. |
The last I heard You were in the playwriting program in NYU. | Open Subtitles | إذاً ما أخبارك؟ آخر ما سمعت أنك كنت في جامعة نيويورك هل هذا صحيح؟ |
We know You were in the Atlantic E-Z Mart last night looking for a fight. | Open Subtitles | نعلم أنك كنت في المجمع التجاري ليلة أمس تبحث عن شجار |
Oh, I was unable to mention this earlier, but our partners at Mossad came to me when they found out You were in the country. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أذكر هذا مبكراً لكن شركاؤنا في الموساد جائوا إلي عندما علموا أنك في البلد |
If You were in the house, the police will likely find out. | Open Subtitles | إذا أنت كُنْتَ في البيتِ، الشرطة سَتَكتشفُ من المحتمل. |
Oh. By the way, You were in the Honor Society, weren't you? | Open Subtitles | بالمناسبة, أنت كنت في جميعة الشرف, أليس كذلك؟ |
- You were in the Jeep. - And you were in that plastic bag. | Open Subtitles | لقد كنتِ في سيارة الجيب وأنت كنت في ذلك الكيس البلاستيكي |
Why didn't your father tell us You were in the house? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرنا والدُكِ بأنكِ في البيت؟ |
And if You were in the pizza, if you were a pepperoni, your view would not be a very clear one of what the whole story was. | Open Subtitles | وإذا كنت داخل البيتزا, إذا كنت قطعة من اللحم مثلاً فإن منظورك لن يكون شديد الوضوح من أجل الوصول إلى معرفة أصل الحكاية |
No, no. You were in the back alley watching the back door. | Open Subtitles | لا , لا , كنتم في الخلف , تراقبوا الباب الخلفي |
Last year, when You were in the hospital with the shoulder thing. | Open Subtitles | السنة الفائتة عندما كنتي في المُستشفي بإصابة كتفكِ تلك |
Yet when You were in the exact same situation, you didn't even care about me at all. | Open Subtitles | مع ذلك عندما كنت أنت في الموقف ذاته . لم تهتمي بي على الإطلاق |
So, wait, You were in the car when it happened? | Open Subtitles | تمهل لحظة، أكنت في السيارة حينما حدث ما حدث؟ |
I hacked into your phone the first night we were together when You were in the bathroom. | Open Subtitles | لقد إخترقت هاتفك ًفي أول ليلة كُنا بها معا عندما كُنتَ في الحمام. |
You were in the trenches together, you can't break that bond. Hold on to it. | Open Subtitles | لقد كنتما في الخنادق معاً لا يمكنك كسر تلك الرابطة، تمسك بها |