Oh, and You were right about the credit card receipts. | Open Subtitles | أوه، وأنت كنت على حق حول إيصالات بطاقة الإئتمان. |
I think that maybe You were right about Dr. Wells. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما كنت على حق حول الدكتور ويلز. |
Focus on phrases like... "You were right about the cluster headaches." | Open Subtitles | ركزي علي الجمل مثل "لقد كنت محقاً بشأن الصداع العنقودي" |
You were right about one thing... I didn't want to show you. | Open Subtitles | ..لقد كنت محق بشأن شئ واحد لم أرد أن أريك هذا |
Stop. You were right about before, okay? | Open Subtitles | إنتظري، لقد كنتِ محقة بشأن ماقلتيه سابقاً،حسناً؟ |
All right,look,You were right about the premiere. | Open Subtitles | حسنا، إسمعي، لقد كنت محقة بشأن حفل العرض الأول |
You were right about Guero, now you're second guessing it. | Open Subtitles | كنت على حق حول جويرو والآن أنت تعيدي التفكير في الأمر |
You were right about that thing on Ganymede, ma'am. | Open Subtitles | كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي |
You were right about that thing on Ganymede. | Open Subtitles | كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي |
You know what, You were right about Lionel's coin collection. | Open Subtitles | نعم, أتعلم ماذا؟ لقد كنت محقاً بشأن مجموعة ليونيل من العملات |
Giles, You were right about everything. It is time I was an adult. | Open Subtitles | جايلز , لقد كنت محقاً بشأن كل شيء لقد حان الوقت , لقد كنت راشدة |
I think You were right about the act we signed today. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت محق بشأن العقد الذي وقعنا اليوم |
You were right about Jason Dante. He could be the poster boy for LoJack. | Open Subtitles | كنت محق بشأن جيسن دانتي يمكنه أن يكون فتى الغلاف للوجاك |
Uh, You were right about what you said last night. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة بشأن ماقلتيه الليلة الماضية. |
Allison, You were right about every single person we cross-examined today. | Open Subtitles | أليسون ، لقد كنت محقة بشأن كل شخص تم استجوابه اليوم |
You were right about marriage. | Open Subtitles | كنت على حق في الزواج. |
Just'cause You were right about that facial recognition thing doesn't make you, like, the boss or anything. | Open Subtitles | فقط لأنك كنت محقاً بخصوص التعرف على الوجه لايجعلك الرئيس أو ماشابه أرجوك توقف عن الحديث |
You were right about Kersey being in Arghanda. | Open Subtitles | لقد كنت محقا بشأن تواجد كيرسى فى أورغندا |
Now, Dad, I've been checking around. You were right about the house. | Open Subtitles | أما الآن يا أبي، فقد كنت أتفحص المنزل لقد كنتَ محقاً بشأن المنزل |
The thing is, You were right about everything. I felt bloody awful after what happened between us. | Open Subtitles | المهمّ أنّكِ كنتِ محقّة بشأن كلّ شيء فقد شعرتُ باستياء كبير بعد ما حدث بيننا |
Oh, well, speaking of the paintings, You were right about the ultramarine blue. | Open Subtitles | أوه، حسنا، بالحديث عن اللوحات لقد كنت على حق بشأن الأزرق المائي |
By the way, You were right about those directions. | Open Subtitles | بالمناسبة , لقد كنت محقا بخصوص تلك الإرشادات |
And You were right about the whole Kappa thing. | Open Subtitles | وانت كنت محق عن كل الاشياء التى عن الكابا |
Mary, You were right about Narcisse. | Open Subtitles | .مآري لقد كنتِ محقه بشأن نارسيس |
You were right about that girl. | Open Subtitles | أنت كنت محقّ بشأن تلك البنت. |