"you won't do" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت لن تفعل
        
    • أنك لن تفعل
        
    • كنت لن تفعل
        
    • فلن تفعل
        
    • بأنك لن تفعل
        
    • أنت لَنْ تَعمَلُ
        
    • أنت لن تعمل
        
    • ألا تفعل
        
    • أنتِ لن تفعلي
        
    • بأن لا تفعلي
        
    • انك لن تفعل
        
    • لا تستطيعين فعله
        
    • أنك لن تفعلها
        
    • أنّك لن تفعل
        
    • لن تفعليها
        
    And You won't do it'cause you don't think he deserves it. Open Subtitles و أنت لن تفعل ذلك لأنك لا تظن بأنه يستحق ذلك
    You won't do anything to me, right? Open Subtitles أنت لن تفعل أي شيء بالنسبة لي، أليس كذلك؟
    - You should do the same at the end of your shows- promise the audience You won't do any more if they don't like it. Open Subtitles يجب عليك أن تفعل الشيء نفسه في نهاية عروض الخاص بك وعد الجمهور أنك لن تفعل أي أكثر من ذلك إذا لم ترغب في ذلك.
    When you're an addict, there's nothing You won't do. Open Subtitles عند المدمن، لا يوجد شيء أنك لن تفعل.
    If You won't do it, I'll sell this to someone else. Open Subtitles إذا كنت لن تفعل ذلك، سوف بيع هذا لشخص آخر.
    No! Please, if you love my sister, You won't do this. Open Subtitles لا,لا أرجوك,أذا كنت تحب أختي فلن تفعل ذلك
    that You won't do it again Open Subtitles وأنا اقسم ايضا , بأنك لن تفعل ذلك مجدداً
    You won't do this, Morrison! Open Subtitles أنت لَنْ تَعمَلُ هذا، موريسون!
    You won't do anything of that sort. Open Subtitles أنت لن تعمل أيّ شئ ذلك النوع.
    Well, surely You won't do this Because you're not suicidal! Open Subtitles حسناً ، أنت لن تفعل هذا لأنكَ لست إنتحارياً!
    And if You won't do it for me, do it for Fish Jesus. Open Subtitles وإذا أنت لن تفعل ذلك بالنسبة لي، ويفعل ذلك ليسوع السمك.
    No. No, You won't do that. Nope. Open Subtitles " بطباشير " جامبو - لا , لا , أنت لن تفعل ذلك -
    You won't do anything for anyone but yourself. Open Subtitles أنت لن تفعل أى شئ لأى شخص غيرك
    Promise me You won't do anything until we have the chance to talk this out, okay? Open Subtitles وعد مني أنك لن تفعل أي شيء حتى يكون لدينا فرصة للحديث من ذلك، حسنا؟
    - You know it. - OK, I will set it up, but promise me You won't do anything stupid. Open Subtitles حسناً سوف أدعوها ، ولكن عدني أنك لن تفعل أي أفعال غبية
    You probably would say that You won't do it. Open Subtitles أنت على الأرجح ستقول أنك لن تفعل ذلك
    If You won't do it out of respect for this institution, do it for the officer who's in the hospital'cause of what happened here. Open Subtitles إذا كنت لن تفعل ذلك إحتراماً لهذه المؤسسة، فلتفعله من أجل الضابط الذي بالمستشفى. بسبب ما حدث هنا،
    If you care about me at all, You won't do this. Open Subtitles إن كنت تهتمّ بي قطّ، فلن تفعل هذا.
    If you promise me that You won't do anything to get yourself killed, then I'll stay. Open Subtitles إذا وعدتني بأنك لن تفعل شيئاً يتسبب في قتلك عندها سأبقى
    You won't do that. Open Subtitles أنت لَنْ تَعمَلُ ذلك.
    You got to promise me You won't do nothing, till I come back with the others. Open Subtitles عليك أن تعدني ألا تفعل شيء إلى أن أعود مع الآخرين.
    You won't do anything to endanger your family. Open Subtitles أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر
    Just promise me You won't do anything rash. Open Subtitles فقد عديني بأن لا تفعلي أي شيء طائشا
    Listen, I'm on my way. If he does show please promise me You won't do anything stupid. Open Subtitles حسناً, انا في طريقي, ان ظهر اوعدني انك لن تفعل شيئاً غبياً
    But I think there's one thing even You won't do. Open Subtitles لكنْ ثمّة أمرٌ حتّى أنتِ لا تستطيعين فعله
    Yeah. Whatever it is you tell yourself You won't do to get high, you're pretty much making a list of everything you will do as soon as your inner addict tells you to. Open Subtitles أيًّا كانت المحرّمات التي تظن أنك لن تفعلها في سبيل المخدّر
    You know, maybe you could try promising her that, you know, that You won't do it anymore. Open Subtitles أتعلم، ربما يمكنك أن تعدها أنّك لن تفعل ذلك مجدداً.
    But I need you to stand by me on this, and if You won't do it for me, then can you please do it for our girls? Open Subtitles لكنّي أريدكِ أن تقفي بجانبي في هذا الأمر، ولو أنّكِ لن تفعليها من أجلي، فهلّا فعلتِها لخاطِر الفتاتين رجاءً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus