What you're so sure of, but You won't say how. | Open Subtitles | ما أنت في غاية التأكد منه لكنك لن تقول كيف |
It just hit me... You won't say that, because you love her. | Open Subtitles | لقد خطر لي للتو أنك لن تقول هذا لأنك تحبها |
So promise me You won't say owt, even to her. | Open Subtitles | .لذا أوعدني بأنكَ لن تقول ذلك لأحدٍ , حتّى هي |
And, look, you're the only person I'm telling about this, so you got to promise me that You won't say anything to anyone. | Open Subtitles | و انت الشخص الوحيد الذي أخبره بهذا لذا عليك أن تعديني . أنك لن تقولي أي شيء لأي أحد |
Promise me that You won't say anything. | Open Subtitles | اعطيني وعد لن تقولي لة أي شئ ستخبرينة أنني بخير |
You can't say or You won't say. Which is it? | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ القَول ولا أنت لَنْ تَقُولَ أَيّ منهم؟ |
You have to promise me You won't say anything about that or about this. | Open Subtitles | عليك أن تعدني بأنك لن تقول شيئًا حول ذاك أو حول هذا. |
If You won't say that you're a bastard, you want to know something, 2093? | Open Subtitles | إذا كنت لن تقول بأنك لقيط، يجب أن تعرف شيئا، 2093؟ |
When you get rid of them You won't say anything, right? | Open Subtitles | عندما تتخلص منهم لن تقول أى شىء أليس كذلك؟ |
Oh, Dad, You won't say that when you see my grand unicycle finale. | Open Subtitles | أبي .. لن تقول ذلك عندما تشاهد عرض الدراجة الأحادية النهائي |
You won't say that when he's running at you with a knife in his hand. | Open Subtitles | أنت لن تقول هذا عندما يجري ناحيتك وبيده سكيناً |
You won't say that once you're in the water. | Open Subtitles | .لن تقول هذا بمجرد ان تدخل الي الماء |
If you value your life, You won't say another word. | Open Subtitles | إذا كنت تقدر حياتك قيمة حياتك, لن تقول كلمةً أخرى |
You won't say anything wrong. Did you like the book? | Open Subtitles | لن تقول شيئاً غير مناسب، هل أعجبك الكتاب؟ |
You won't say that when you get a blanket with sleeves for Christmas. | Open Subtitles | انت لن تقولي هذا عندما تحصلين على بطانية مع اكمام لعيد الكريسمس |
Uh, I got to go. Promise me You won't say anything. | Open Subtitles | أه , يجب أن أذهب , عديني بأنكِ لن تقولي أي شيئ , ليس من المفترض لن |
I mean, You won't say anything, right? | Open Subtitles | اقصد لن تقولي اي شيئ ، اليس كذلك ؟ |
You won't say that after you've seen this. | Open Subtitles | لن تقولي هذا بعد ان تري ما فعلت |
But if we're going to be together I need to now that if I feel like being with a man, You won't say no. | Open Subtitles | لكن إذا أصبحنا معا... وإحتجت أن أشعر أني مع رجل، لن تقولي لا |
You won't say that come dinnertime, Randy. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَقُولَ ذلك وقتَ العشاء،راندي |
I may tell you, but first, swear by all the Soubeyrans... that when you hear her name, You won't say a word. | Open Subtitles | سأخبرك، ولكن يجب أن تقسم بعائلتنا أولاً إني إذا أخبرتك بإسمها لن تتفوه بأي كلمة |
You have to promise me that You won't say anything to her psycho husband. | Open Subtitles | يجب أن تعداني بأنّكما لن تقولا أيّ شئ لزوجها المجنون |