Because I figured out why you keep your box as a phone box. | Open Subtitles | لأنني إكتشفت سبب إبقاؤك على صندوقك كصندوق هاتف |
Then I will ensure that a barometric report is included in your box tomorrow, complete with isobars and isohumes. | Open Subtitles | سأتاكد إذاً من أن يكون تقرير حالة الطقس ضمن الأوراق في صندوقك غداً مع قياس الضغط ونسبة الرطوبة. |
I can help you get your box back. I'll do anything. | Open Subtitles | يمكني مساعدتك في إستعادة صندوقك سأفعل أي شيء |
I assume this is someone from your box of letters. | Open Subtitles | أنا أفترض أن هذا هو شخص من المربع الخاص بك من الرسائل. |
Now please, we must get you back into your box. | Open Subtitles | الآن رجاءً، يَجِبُ أَنْ نُعيدْك إلى صندوقِكَ |
Look, if I'm gonna break your box, I'm gonna need my toys. | Open Subtitles | انظري، إن كنتُ سأكسر شيفرة صندوقكِ فسأحتاج إلى ألعابي |
So if you could just take your box and go. | Open Subtitles | حتى إذا كنت يمكن أن تأخذ فقط مربع الخاص بك وتذهب. |
Oh, and we brought your box. You left it at the house, you stupid idiot. | Open Subtitles | وجلبنا صندوقك الذى تركتيه بالمنزل ايتها الغبية الحمقاء. |
Well, your box has been full all week. | Open Subtitles | حسنًا، صندوقك البريدي امتلئ طوال الأسبوع |
When they're done, you need to get in your box and go. | Open Subtitles | عندما ينتهون، فيجب أن تصعد إلى صندوقك و ترحل |
Let me know about representing your place. Mm-hmm. You being square with those boys that your box was empty? | Open Subtitles | أحطني علماً لكي أتولى عقارك هل كنت تتحاذق معهم بشأن صندوقك الفارغ ؟ |
In a minute, I'm gonna open that little hatch in the front of your box, I'm gonna drop the spider inside, and I'm gonna close it. | Open Subtitles | خلال دقيقة سأفتح ذلك الغظاء الصغير أمام صندوقك وسألقي العنكبوت داخله، ثم أغلقه |
I used to kill Parwans for a living. Ga? your box does not appear to be as much of a challenge as I thought. | Open Subtitles | لقد كنت معتاد ان اقتل الباروان للعيش صندوقك لا يبدوا تحديا كثيرا |
And I'm not sure you have anything in your box that's gonna do that. | Open Subtitles | ولست متأكدة ما إذا كان لديك أي شيء في صندوقك سيحل ذلك. |
Yes, it would. It's about the size of your box there. | Open Subtitles | أجل، إنها كذلك إنها بحجم تقريبا صندوقك هذا |
My information is that 10 tons of fertiliser was inadvertently loaded on top of your box iwhiue iii Vwas En the ham. | Open Subtitles | حسب معلوماتي عشرة أطنان من الأسمدة قد حملت بشكل غير مقصود فوق صندوقك بينما كانت مشحونة لو كنت مكانك لقاضيت شركة الشحن |
I'll get your box, but I need time, understand? | Open Subtitles | سأحضر لك صندوقك ولكنى اريد المزيد من الوقت مفهوم ؟ |
I'll just leave some literature in your box. | Open Subtitles | سأترك فقط بعض المشورات في صندوقك |
You said you needed a crane to lift your box. | Open Subtitles | قلت أنك احتجت لرافعة لرفع صندوقك |
Back in your box! | Open Subtitles | مرة أخرى في المربع الخاص بك! |
Do-good doctor with no criminal record-- you went way out of your box to get the money to save your husband's restaurant. | Open Subtitles | إفعلْ خيراً طبيباً بدون سجلِ إجراميِ... رَحلتَ مخرجَ صندوقِكَ أَنْ يُصبحَ المال لتَوفير عملِ زوجِكَ. |
I'm the cable repairman. I'm here to turn on your box. | Open Subtitles | أنا مصلح القنوات الكبليّة جئتً لأدير علبتك |