Drill the final hole 650 feet northeast of your current location. | Open Subtitles | حفر الثقب النهائي 650 قدم شمال شرق من موقعك الحالي. |
Erupted in an unconnected vein 50 feet under your current location. | Open Subtitles | إروبد في الوريد غير متصل 50 قدم تحت موقعك الحالي. |
your current fund's been running for a while, hasn't it? | Open Subtitles | صندوقك الحالي تم تشغيله لفترة من الوقت، أليس كذلك؟ |
We are particularly grateful for the consultations you undertook prior to assuming your current responsibility. | UN | ونُعرب لكم عن امتناننا الخاص للمشاورات التي أجريتموها قبل توليكم مسؤوليتكم الحالية. |
I just wanted to make sure that it is in your current version of the text. | UN | كل ما أردته هو أن أتأكد من وجوده في صياغتكم الحالية للنص. |
You know, I'd love to meet some of your current kids. | Open Subtitles | أتعرفين، كم أود لقاء بعضاً من أطفالك الحاليين |
Well, considering everything I know about you and given your current standing with the us attorney are you sure that's a good idea? | Open Subtitles | حسناً بالنظر لكل شيء أعرفه عنك وبالنظر إلى وضعك الحالي مع النائب الأمريكي هل أنت متأكد من أن هذه فكرة جيدة؟ |
Such a noble family name and so undeserving of your current misfortune. | Open Subtitles | يا له من إسم عائلة نبيل ولا يستحق سوء حظه الحالي |
Unless it's mixing your current boyfrie and your ex-boyfriend. | Open Subtitles | الا اذا كانوا يجمعون صديقك الحالي وصديقك السابق |
Knowing what you should know, at your current position, is what allows this huge organization to continue its existence and maintain itself. | Open Subtitles | أن معرفة العميل فقط ما عليه معرفته في وضعه الحالي هو ما سمح لهذه المنظمة الضخمة ببقائها والحفاظ على نفسها |
No doubt the expectations that you have just outlined will be met. We wish you well in your current position. | UN | وليس هناك أدنى شك في أن التوقعات التي لخصتموها للتو ستتحقق، ونتمنى لكم النجاح في منصبكم الحالي. |
The members of the Council express their deep disappointment that an agreement on the package has not yet been reached and agree that you cannot continue your current effort indefinitely. | UN | ويعرب أعضاء المجلس عن خيبة أملهم الشديدة من عدم التوصل بعد إلى اتفاق بشأن الصفقة ويوافقون على أنكم لا تستطيعون مواصلة جهدكم الحالي إلى أجل غير مسمى. |
your current partner came to see me about you and your girlfriend Eddie Gunn. | Open Subtitles | شريكك الحالي جاء للحديث معي عنك و عن صديقك إيدي غان |
Now, if my math is right, which it always is, your current rate of growth puts your next year cash flow projection right here. | Open Subtitles | إن كانت حساباتي صحيحة وهي صحيحة دائماً فإن معدل نمو شركتك الحالي يجعل توقعات الدخل النقدي للعام القادم هنا |
The fuck you care is we've been tasked by that very developer to offer you a large cash settlement to forgo your current lease. | Open Subtitles | شأنك هو أنه تم توكيلنا من قبل ذلك المطور لنقدم لك تسوية نقدية كبيرة مقابل تنازلك عن الإيجار الحالي. |
I'm guessing that your current choice in lodging is a reflection of frugality rather than necessity. | Open Subtitles | أنا التخمين أن الخيار الحالي في السكن هو انعكاس للاقتراض بدلا من الضرورة. |
You have been a great personal friend and a strong promoter of links between your country and mine, and you have carried out your current duties in the Chair with energy, imagination and distinction. | UN | فقد ظللت صديقاً شخصياً عظيماً ومشجعاً للروابط بين بلدك وبلدي، وإنك اضطلعتَ بمهامك الحالية كرئيس بنشاط وخيال وتفوق. |
You can rest assured of our full support and cooperation in carrying out your current mandate. | UN | ويمكنكم التأكد من دعمنا وتعاوننا الكاملين في تنفيذ ولايتكم الحالية. |
The members of the Council have asked me to convey to you their full support for your current efforts. | UN | وطلب أعضاء المجلس مني أن أنقل اليكم دعمهم الكامل لجهودكم الحالية. |
Well, guess I'll have to find a new hobby, like operating a bookmaking outfit that runs the numbers on which of your current boyfriends dies first. | Open Subtitles | ،حسنٌ , أعتقدُ سأعثرُ على هوايةٍ جديدة مثل بدأ مراهنات الزيّ الذي يدير الأرقام .على من يموت من أحبائكما الحاليين أولاً |
The senator thinks this' ll make the arrangement a lot easier, given your current circumstances. | Open Subtitles | يظن عضو الكونغرس هذا سيجعل ترتيباتنا اسهل بكثير في ظل ظروفك الحاليه |
Forget the Supreme Court, Clarence, you could lose your current job. | Open Subtitles | ،)فلتنسَ المحكمة العُليا يا (كلارنس .قد تفقد وظيفتك الحاليّة |