"your followers" - Traduction Anglais en Arabe

    • أتباعك
        
    • أتباعكم
        
    • اتباعك
        
    • تابعينك
        
    • لمتابعيك
        
    • وأتباعك
        
    And look, you and your followers can go out there and explain it to'em. Open Subtitles و أنت و أتباعك يمكنكم الذهاب إلى هناك وشرح لهم
    It's my understanding this ritual involved you sharing your immortality with your followers. Open Subtitles حسبما فهمت من هذه الطقوس أنها تضمنت مشاركة الخلود مع أتباعك
    your followers remind us what happens should we cross you. Open Subtitles يريد أتباعك تذكيرنا بما سيحدث لو قمنا بخيانتك.
    I will tear down your temple and I will scatter your followers to the four winds! Open Subtitles وسأُحطم معبدكم وسأُبعثر أتباعكم في الجهات الأربع
    It's my understanding this ritual involved you sharing your immortality with your followers. Open Subtitles حسبما فهمت من هذه الطقوس أنها تضمنت مشاركة الخلود مع أتباعك
    So, I understand that your followers wear a single white contact lens... Open Subtitles إذن، أتفهم أن أتباعك يضعون عدسة لاصقة بيضاء في عين واحدة صحيح؟
    We believe one of your followers may have harvested the honey and shared it with others. Open Subtitles نعتقد أنّ أحد أتباعك ربما قطف العسل وشاركه مع الآخرين
    So not showing up to Give Back probably isn't the great idea you think it is, or sending your followers to it without cover-up on. Open Subtitles إذاً عدم الحضور لتقديم الأفضل ربما إنها ليست فكرة جيدة كماتعتقد، أو أرسال أتباعك إليه منغيرتستر.
    The next time you take a walk through your village, look in the eyes of your followers. Open Subtitles في المرة القادمة التي تتمشى في أرجاء قريتك أنظر في عيون أتباعك
    Then why did he laugh When i asked if they were your followers? Open Subtitles أذاً لماذا ضحكا عندما سألتهما أذا كانا من أتباعك ؟
    Once you're marked, you'll gather all your followers around you, and then one by one, you're going to take their abilities away, and you're not going to stop until you rid the world of promicin. Open Subtitles عندما تصبح من : الملحوظين سوف تجمع أتباعك حولك و من ثم ، واحد بعد واحد سوف تأخذ منهم قدراتهم
    Wasn't it you who said that in a war with no chance for victory you couldn't let your followers die, Father? Open Subtitles ألم تكن أنت من قال في الحرب لا توجد فرصة للنصر لا تستطيع أن تترك أتباعك يموتون، أبي؟
    Our leader, General Mongo has sent us here to tell you that we are holding twenty of your followers prisoner. Open Subtitles زعيمنا, الجنرال مونجو أرسلنا هنا لإخْبارك ذلك نحن نحْمل عشرون سجين من أتباعك
    your followers are deluded enough to trust you. Open Subtitles أتباعك قد تم تضليلهم بما فيه الكفاية ليثقوا فيك
    My entire family was slaughtered while your followers kept the Caliphate comfortable. Open Subtitles ...عائلتي برمتها نُحرت بينما أتباعك سهروا على راحة جيش الخلافة
    Let's talk a little more about your followers. Open Subtitles فلنتحدث قليلاً أيضاً عن أتباعك.
    That's what your followers would want, and more importantly that's what I want. Open Subtitles هذا ما يوده أتباعكم ، والأهم هذا ما أريده
    If that's true, then tell your followers to give back the cup. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحا أخبر اتباعك ان يقوموا بإرجاع
    I'm not talking about your volunteers, your followers. Open Subtitles لستُ أتحدث عن متطوعينك أو تابعينك
    You click this button here, it goes to feed and your followers can read it. Open Subtitles تنقر فوق هذا الزر هنا فتظهر تغريدتك ومن ثم يمكن لمتابعيك قراءتها
    Your movement will dissolve as quickly as it rose, and your followers ‭will fade into the background. Open Subtitles ،حركتك ستذوّب بسرعة كما نهضت وأتباعك سوف يتلاشون في التاريخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus