| Hey, I'll give you some advice as your lawyer. | Open Subtitles | مهلا، أنا سوف أعطيك بعض النصائح كما محاميك. |
| Okay, you don't need to get your lawyer involved. | Open Subtitles | حسنٌ،لايتوجب عليك أن تجعل محاميك يشارك بهذا الامر |
| I just got a call from the city attorney's office, said your lawyer turned down our settlement offer. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على دعوة من مكتب محامي المدينة قال محاميك الخاص بأنه يرفض تسوية العرض |
| And hiding from your lawyer instead of offering anything plausible reeks of guilt. | Open Subtitles | والأختفاء عن محاميكِ عوضاً عن تقديم أي شيء ينجيكٍ من تلك الورطة |
| You should probably call your lawyer. | Open Subtitles | وما جزءك من البضاعة؟ من الأفضل أن تتصل بمحاميك |
| Hey, I'm a civilian. I'm not your lawyer anymore. I'm nobody's lawyer. | Open Subtitles | أنا مواطن، لم أعد محاميكَ بعد الآن لم أعد محامي أي أحد، المرح انتهت |
| Look, your lawyer blue-lined it, you agreed to it. | Open Subtitles | لقد اجتاز محاميك الحدود هل وافقت علي هذا؟ |
| Now, stop worrying about the trial. That's your lawyer's job. | Open Subtitles | والآن, توقف عن القلق بشأن المحاكمة, انها وظيفة محاميك |
| If he doesn't ask the right questions, your lawyer will. | Open Subtitles | إذا لم يسأل الأسئلة المناسبة فإن محاميك سوف يفعل |
| You probably want to talk to your lawyer first. | Open Subtitles | عـلى الأرجح انت تريد التحدث مع محاميك أولاً. |
| The judge is gonna grant it because your lawyer is resigning. | Open Subtitles | القاضي سيوافق عليه لأن محاميك اعتذر عن القضية |
| If you have anything to say, you need to say it through your lawyer. | Open Subtitles | إن كان لديك أي شيء تريد قوله، عليك قوله عبر محاميك. |
| I wonder why they demanded your lawyer be on set. | Open Subtitles | أتسائل لماذا طلبوا وجود محاميك في موقع التصوير |
| As your lawyer, I can't be part of this conversation. | Open Subtitles | بصفتي محاميك لا يمكنني الاستماع لهذه المحادثة |
| your lawyer shows up without you knowing about it and it's not important? | Open Subtitles | محاميك يظهر بدون أن تعلم بحضوره و ليس مهماً؟ |
| I'm here to buy your shares back at a tidy little profit so you can use it to hire whoever you want to be your lawyer because it sure as hell isn't gonna be me. | Open Subtitles | إني هُنا لكي أشتري حصصك بفائدة بسيطة لك لكي يُمكنكَ أن تعيّنَ أيًا كائن تريده لكي يكونَ محاميك |
| Well, your lawyer thinks you might need to call your landlord. | Open Subtitles | حسنا , محاميكِ يظن ان عليك الاتصال بمالك المنزل |
| I'll tell you, if I wasn't chairing this thing, I'd be your lawyer myself. | Open Subtitles | سأخبركِ، لو أنّني لم أكن الرئيس على .هذه القضية، لكنت سأصبح محاميكِ بنفسي |
| Tomorrow we call your lawyer, have him request house arrest. | Open Subtitles | سنتصل بمحاميك غداً، و نجعله يطالب بإقاه إجباريه. |
| your lawyer made us cut you and your partner loose. | Open Subtitles | محاميكَ جَعلَنا قَطعنَا أنت وشريككَ يُطلقُ. |
| Bring your lawyer back in, and we'll figure it out. | Open Subtitles | إحضار المحامي الخاص بك مرة أخرى، وسنقوم الرقم بها. |
| You asked your lawyer to come to our dinner. | Open Subtitles | أنت طلبتِ من محاميتكِ أن تأتي لحضور عشاءنا |
| I will still need to provide the written report that will be sent to the court and made available to your lawyer. | Open Subtitles | سيظل من واجبي أن أكتب تقريرًا عنك وأرسله إلى المحكمة وسيكون متاحًا لمحاميك. |
| If you've got a problem with the alimony, talk to your lawyer. | Open Subtitles | لو لديك مشكلة في النفقة تحدث مع محاميتك من ناحية أخرى |
| We have the right to execute the warrant. You have the right to call your lawyer. | Open Subtitles | لدينا الحقّ لتنفيذ أمر الإعتقال ولديكَ الحقّ في الإتّصال بمحاميكَ |
| Okay, well, first, your lawyer looks like a teacher on a Disney show. | Open Subtitles | حسناً,محاميكم يبدو مثل مدرس فى عرض قى مدينة ديزنى |
| And your lawyer thinks that's enough to build a case on? | Open Subtitles | ومحاميك يعتقد بأن هذا كافي لبناء قضيّة ؟ |
| To call your lawyer even, you can talk - the law says that is between you and the lawyer. | Open Subtitles | أو حتى لتتحدّث مع مُحاميك فالقانون يحمي سريّة حديثكما. |
| You should have trusted your lawyer there, Giggle-man. | Open Subtitles | كان عليك أن تثق بمحاميتك |
| Well, you want to know, call your lawyer. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعرفي إتصلي بالمحامي |
| If you want to start a custody suit, have your lawyer call me. | Open Subtitles | إذا أردتي بدء قضية رعاية دعي محاميكي يكلمني |