I understand that she hasn't answered a single one of your letters. | Open Subtitles | انا افهم بانها لم ترد على ولا رساله واحده من رسائلك |
your letters... in the beginning... it got me through, young bro. | Open Subtitles | رسائلك في البداية ساعدتني على تقبل واقعي يا أخي الصغير |
Have you had a chance to read your letters? | Open Subtitles | هل سنحت لديكِ الفرصة لقراءة رسائلك ؟ نعم. |
Please understand that from this moment I will burn your letters without opening them. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أنني من هذه اللحظة سأحرق خطاباتك من دون أن أفتحها |
No, no, no, no, no, put your letters away, | Open Subtitles | إلى التدخل العائلي بوقتٍ قياسي لا، لا، لا أدخلوا رسائلكم |
I was terrified that Karl might have found your letters. | Open Subtitles | شعرت بالرعب أن كارل قد وجدت الرسائل الخاصة بك. |
Your mom's got all of your books and your letters and diaries. | Open Subtitles | أمكِ أحضرت و أعدت لكِ كل كتبكِ و رسائلكِ و مذكراتكِ |
So, I think the mailman put one of your letters in my slot by mistake. | Open Subtitles | أظن أن ساعي البريد وضع إحدى رسائلك في صندوقي عن طريق الخطأ. |
Look, I just... I really think you need to deal with your letters. | Open Subtitles | و لكنني أرى حقاً أنه عليك التصرف في أمر رسائلك. |
During the darkest days of my captivity, your letters kept me going. | Open Subtitles | خلال فترة اعتقالي المظلمة رسائلك جعلتني امضي قدما |
I miss you too, Amantha. I-I sure appreciate all your letters, every last word. | Open Subtitles | وانا افتقدك ايضا، يا امانثا انا حقا اقدر كل رسائلك |
I'm sorry, I never got your letters, I promise. Please, just go. | Open Subtitles | أنا آسفة،لم أستلم رسائلك ابداً أقسم بذلك،إرحلي رجاءا |
You can write to him, but all your letters should come through me. | Open Subtitles | بإمكانك أن تراسليه لكن كل رسائلك يجب أن تمر من خلالي |
If Francis doesn't have your letters, that doesn't mean he won't, and soon. | Open Subtitles | لايعرف بشأن رسائلك لايعني بانه سيضل غافل عن هذا |
We've always liked receiving your letters - you have such a sprightly turn of phrase. | Open Subtitles | لطالما أحببنا تلقي رسائلك لديك أسلوب مفعم بالحيوية |
I'll never spy on you, never once, never to read one of your letters. | Open Subtitles | أنا لن أتجسَس عليك أبداً ولن أقرأ رسائلك أبداً |
In your letters... you said you witnessed magic during the War of the Races. | Open Subtitles | في خطاباتك قلتِ إنك شهدت سحرًا إبّان حرب الأجناس. |
In your letters... you said you witnessed magic during the War of the Races. | Open Subtitles | في خطاباتك قلتِ إنك شهدت سحرًا إبّان حرب الأجناس. |
Everything was fine, until one day she walked in on me reading your letters! | Open Subtitles | وكان كل شيء على مايـُرام، حتـّى دخلت عليّ وأنا أقرأ خطاباتك |
Yes, you do,'cause I get your letters and I know you do. | Open Subtitles | أجل، تشعرون بالأمان لأنني أتلقى رسائلكم وأعرف انكم تشعرون بالأمان |
You know, I used to love getting your letters. | Open Subtitles | كما تعلمون، كنت أحب أن أحصل على الرسائل الخاصة بك. |
Thanks for your letters. They really kept me going. | Open Subtitles | شكراً على رسائلكِ لقد كانت تدعمني كثيراً |
your letters to the former President of the Economic and Social Council and to myself raise the question of honorariums payable to the members of INCB. | UN | أشير إلى رسالتكم الموجهة إلى الرئيس السابق للمجلس وإلى شخصي لطرح مسألة الأتعاب التي تصرف لأعضاء الهيئة. |
your letters. You're lavaliering me? | Open Subtitles | ـــــن lavaliering رسائلكَ عبـارة عـــــ ــــــة يونانية تستخدم كرموز تشير lavaliering المترجم: |
I'm wearing your letters. | Open Subtitles | أنظر، لبستُ عقدكَ. |
Darling Yuri, thank you for your letters which come to me like a beacon in the dark. | Open Subtitles | عزيزي يوري، شكراً لرسائلك التي تصلني كمنارةٍ تنير عتمة قلبي. |
It's when you give your letters to a girl as a symbol of your commitment to one another. | Open Subtitles | عندما تَعطي رسائلَكَ إلى فتاة كرمز لكَ للإلتزام إلى أحدكما الآخر. |