And here I thought a change in venue might brighten your mood. | Open Subtitles | وأنا من تراءى لي أن تغيير مكان التلاقي قد يحسّن مزاجك. |
These genuine quartz crystal mood pendants change color with your mood. | Open Subtitles | هذه قلادات المزاج كريستال الكوارتز الأصلية تغير لونها مع مزاجك |
You really think it'll improve your mood to know the name of the street punk that milked you for 30,000 quid? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن معرفتك بهؤلاء سوف يـُـحسن من مزاجك وخاصة أنهم عصابة مجهولة من الشارع وأخذوا معهم 30000 جنية |
your mood depends on how you feel? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا ؟ حالتك المزاجية تعتمد على كيفية شعورك ؟ |
You've got your enigmatic face on. What's your mood, I wonder? | Open Subtitles | لقد رسمتِ وجهكِ المبهم اتسأل ماذا يكون مزاجكِ الآن ؟ |
And now you are withdrawing from longtime friendships because they are inconvenient to your mood. | Open Subtitles | والآن تنعزلين عن صداقات قديمة لأنهم معاكسين لمزاجك |
Have you ever noticed that your mood changes around the holidays? | Open Subtitles | هل لاحظتَ من قبلِ أنّ مزاجك يتعكر في وقتِ الأعياد؟ |
And, judging from your mood, one for which you inexplicably feel culpable. | Open Subtitles | و بالحكم من مزاجك فإنك تلُوم نفسك بشكل غير قابل للتوضيح |
And I thought a change of scenery might improve your mood. | Open Subtitles | ولقد ظننتُ أنّ تغير المشهد قد يؤدي إلى تحسين مزاجك |
Ooh, that adult Etch-A-Sketch certainly has brightened your mood. | Open Subtitles | يبدو ان لعبة الكبار هذه قد غيرت مزاجك للافضل |
Talking through the issues may be the best way for you to address your mood swings and body issues. | Open Subtitles | الحديث عن المشكلة ربما أفضل طريقة لك لحل تقلبات مزاجك ومشاكل جسمك |
Every time Toby calls, you leave the room, your mood changes. | Open Subtitles | كل مرة يحادثكِ بها توبي، تغادرين الغرفة، مزاجك يتغير |
So, Damon, the way that blood sugar affects your mood, | Open Subtitles | الطريقة التي يأُثر السكر على مزاجك يا ديمون |
A snack determines your mood for the rest of the day. | Open Subtitles | الوجبه الخفيفه من الممكن ان تحدد مزاجك لباقي اليوم |
Look, I hate to piss on your mood, but Lieutenant wants a post-mortem on our breakup. | Open Subtitles | اسمع، أكره تعكير مزاجك لكن الملازم يريد تشريح الجثة لأننا لم نصل لشيء |
And all things considered, your mood is... | Open Subtitles | و كل الاشياء التى تؤخذ فى الاعتبار مزاجك. |
I'd know you'd gotten one of the packages just by your mood. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك كنت تحصل على واحدة من الطرود فقط لتغيير مزاجك |
Well, the steroids can alter your mood and increase your appetite. | Open Subtitles | حسنا، يمكن المنشطات يغير مزاجك وزيادة شهيتك. |
Come. A gallop always lightens your mood. | Open Subtitles | تعال معي, عادة ما يحسن أي سباق بالأحصنة مزاجك |
But I can definitely do something about your mood... this evening... | Open Subtitles | لكنني بالتأكيد أستطيع أن أفعل شيئا لأروح عن حالتك المزاجية... |
It'll settle your mood, but hair loss is a side effect. | Open Subtitles | أنه سيعدل من مزاجكِ لكنه يسبب تساقط الشعر هذا تأثيره الجانبي |
Do wonders for your mood. | Open Subtitles | إعملي العجائب لمزاجك |
And every time you do, It affects your mood in court, | Open Subtitles | وفي كل مرة كنت تفعل , فإنه يؤثر على المزاج الخاص في المحكمة , |
It has no smell, but it changes colors with your mood. | Open Subtitles | ليس لها رائحة ولكنها تغير الألوان بمزاجك |