You have no idea who your own son really is! | Open Subtitles | انت لا تمتلكين اي فكرة عن هوية ابنك الحقيقية |
If you hadn't killed your own son, none of this would have happened. | Open Subtitles | لم يكُن أيًا من هذا ليحدُث، لو لم تقتل ابنك |
Odda, what has saved you from outright banishment is that you chose your King over your own son. | Open Subtitles | ما أنقذك من النفي الفوري هو تفضيلك لملكك على حياة ابنك |
It must be so painful that your own son won't talk to you. | Open Subtitles | مؤكد أن ذلك يؤلمك بأن إبنك يرفض التحدث معك |
This the gun you used to kill your own son? | Open Subtitles | هل هذا هو السلاح الذى قُمت بإستخدامه لقتل إبنك ؟ |
I mean, the idea that the only way to forgive somebody is to have a scapegoat, to have your own son tortured and killed because there's no other way to forgive, the idea that there can be no forgiveness | Open Subtitles | هي أن تأتي بكبش فداء أن تعذب أبنك و تقتله لأنه ليس هنالك طريقة أخري للمسامحة |
Will you be able to look your own son in the eye knowing what you did so he could live? | Open Subtitles | هل ستقدر أن تنظر في عين ابنك عالمًا بما اقترفته حتى يعيش؟ |
There is so much anger inside of you that you would destroy your own son's life. | Open Subtitles | هناك الكثير من الغضب بداخلك ستدمرين حياة ابنك |
You left your own son behind for the power of that dagger. How can I think that things would ever be any different? | Open Subtitles | تركتَ ابنك مِنْ أجل قوّة ذلك الخنجر فكيف أتوقّع أنْ تتغيّر الأمور؟ |
- Not too long before you put your own son to work. | Open Subtitles | لن يمضي وقتاً طويلاً قبل أن تخرج ابنك للعمل |
Would you have not cared if he was your own son? | Open Subtitles | هل كنت ستتصرفبلا مبالات لو كان ابنك الحقيقي؟ |
You get them to kidnap your own son, but it just seems beneath you to go after such easy targets. | Open Subtitles | لقد جعلتهم يختطفون ابنك ولكن ليس من مستواك أن تلاحق أهداف سهلة |
Then, one day, you will tell your own son of your journey and pass these blessings on to him. | Open Subtitles | ثم في يومٍ ما ستسردُ رحلتك على ابنك وتنقل هذه المباركات له |
Come on, Bonnie-- you abandoned your own son in that fire because you knew you had to hide that little girl before the police arrived. | Open Subtitles | هيا لقد تركت إبنك في ذلك الحريق لأن علمت أن عليك إخفائها قبل وصول الشرطة |
You made your own son sit in front so the other boys would feel safe? | Open Subtitles | كنت تجعل إبنك يجلس في المقدمة ليشعر الأولاد الأخرون بالأمان؟ |
Yeah, but your dad was a dick, and yet somehow you turned it around for your own son. | Open Subtitles | أجل، لكن والدك كان وغذا ورغم هذا إستفدت من ذلك لتعطي إبنك ما يستحقه |
It's completely unethical to do that to your own son. It's horrible. | Open Subtitles | إن هذا أمر غير أخلاقي لفعل ذلك إلى إبنك ، هذا فظيع. |
Must be really hard not being able to burry your own son. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون غير قادر على حماية أبنك |
I mean, if it was your own son who was left to die slowly in the trunk of a car? | Open Subtitles | أعني أنه لو كان ابنكِ الذي تُرِك للموت ببطء في صندوق سيارة؟ |
What, so you thought that it was okay not to tell your own son that you've moved? | Open Subtitles | ولذا فكرت أنه لا بأس بأن لا تخبري إبنكِ أنكِ انتقلتِ؟ |
Trust your own son who's never asked you for a damn thing. | Open Subtitles | ثقي بابنك الذي لم يطلب منك اي شيء |
ut if you can't find a generous place in your heart for your own son, | Open Subtitles | و إن لم تستطيعي أن تجدي مكاناً كريماً بداخل قلبكِ من أجل أبنكِ |