I'll see he comes back. You'll get your shot. | Open Subtitles | فسأتدبر أمر عودته مجدداً و ستحصل على فرصتك |
This is your shot to get on the right side of this. | Open Subtitles | هذه فرصتك .. لتكوني على الطريق الصحيح هذه المرة |
And this was your shot to prove to me that that fundamental fact was sinking in, and you failed. | Open Subtitles | وهذه كانت فرصتك لتثبت لي أن تلك الحقيقة الأساسية تترسّخ داخلك وقد فشلت. |
This is your shot to get to the field like real Killjoys. | Open Subtitles | هذا هو النار الخاص بك للوصول الى الميدان مثل كيلينغويس الحقيقي. |
Make sure you get a visual contact before you take your shot. | Open Subtitles | " تأكد أن تحصل على صورة مرئية، قبل أن تضرب ضربتك" |
Ten years you carry that pistol, and now you waste your shot! | Open Subtitles | عشر سنوات وأنت تحمل ذلك المسدس وفي النهاية تضيع طلقتك هباءا! |
The kind of questions that are gonna get asked, you may lose your shot at a discharge. | Open Subtitles | هذا النوع من الأسئلة الذي سيتم طرحه قد تفقدين بسببه فرصتكِ للرحيل |
Time for your shot, Mr. Edley. Are you ready? | Open Subtitles | إنّه وقت حقنتك يا سيّد إيدلي، أأنت مستعد؟ |
You would have lost your shot at a half a million dollars. | Open Subtitles | وتخسر فرصتك فى الحصول على نصف مليون دولار |
You had your shot, baby. Hm. Been digging through Wilkes' tablet, boss. | Open Subtitles | قد حصلت على فرصتك يا عزيزى لقد كنت أتعمق فى التابلت الخاص بويلكس يا رئيس |
Okay, what are you supposed to do when you really like a girl, but you didn't know it at first, then you sort of blew your shot with her, and now this other dude's really into her | Open Subtitles | حسناً، ما الذي يجب عليك فعله عندما ،هناك هذه الفتاة التي تعجبك، ولم تدرك الأمر في بدايته ،وبعدها أفسدت فرصتك معها |
You've been dying to do a crike. This is your shot. | Open Subtitles | ،كدت ان تموت لتجري عملية الشق هاهي فرصتك |
If you don't like what you hear you still want me dead, you take your shot. | Open Subtitles | إن لم يعجبك ما قد تسمعه أنت ما زلت تريدني ميتًا خذ فرصتك |
This is your shot to sit at the popular kids' table. | Open Subtitles | هذه فرصتك لتجلسي على طاولة الأطفال المشاهير. |
I told you I wasn't goin'away. You got your shot. Now gimme mine. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنى لن أبتعد أنت حصلت على فرصتك أعطينى فرصتى |
You could lose your shot at a scholarship. | Open Subtitles | قد تفقد فرصتك في الحصول على منحة |
your shot. | Open Subtitles | النار الخاص بك. |
Which helped me block your shot and will continue to help me defend myself in a building full of drugged-up strangers. | Open Subtitles | و التي ساعدتني في صد ضربتك و ستستمر في مساعدتي في دفاعي عن نفسي في مبناي |
I can't be certain until I review it myself, but I'm pretty sure your shot brought him down. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون متأكدا ، حتى أراجعه بنفسي لكنني متأكد جدا طلقتك أنزَلَته |
I know how hard you worked to get your shot with me, but you turned it down to be with your family. | Open Subtitles | أعرف كيف اجتهدتى لتحصلى على فرصتكِ معى, ولكنّكِ أدرتِ ظهركِ لها لتكونى مع عائلتك |
- Shoot, little Private. - Didn't you get your shot, Skipper? | Open Subtitles | -أخبرنا به يا عريف ألم تحصل على حقنتك ,سكيبر ؟ |
Hey, it's your shot. | Open Subtitles | هيي انها طلقتُكَ. |
your shot, Gary. | Open Subtitles | دوركَ (جاري) |
If they double you, fight through them and take your shot when we have five seconds left. | Open Subtitles | اذا حاصروك , قاومهم و سدد رميتك عندما يتبقي لنا 5 ثواني هيا لنذهب |
If there's anything anyone wants to say, now is your shot. | Open Subtitles | إن كان هُناك أي شيء يود قوله أحدكم، فالآن حانت فرصتكم. |
You have to. I don't want these background players in your shot. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك , لا أريد هؤلاء الثانويين في لقطتك |
And if you're not, you will jeopardize your shot at fellow of the year and all the money and the prestige that goes along with that. | Open Subtitles | وإذا لم تكوني ستخاطري بفرصتك كموظف العام وكل المال والهيبة التي تأتي معه |
Yeah, but I'm also gonna miss Harborfest. Hm. Okay, you got your shot of rocephin, your tetanus is up to date. | Open Subtitles | نعم، لكني سأفوّت مهرجان هاربورفيست حسنا ، لقد أخذت جرعتك من الروسيفين |