"your spine" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمودك الفقري
        
    • العمود الفقري الخاص بك
        
    • عمودك الفقرى
        
    • عمودكم الفقري
        
    • عامودك الفقري
        
    • لعمودك الفقري
        
    • العامود الفقري
        
    • عمودكَ الفقري
        
    • عمودكِ الفقري
        
    • بعمودك الفقري
        
    Straighten your spine, place your feet parallel and breathe deeply. Open Subtitles اجعل عمودك الفقري مستقيماً ضع قدميك متوازيه وتنفس بعمق
    They just pop your spine with a little hydro-gun. Open Subtitles هم فقط يضعون عمودك الفقري ببندقية مائية صغيرة.
    The procedure went well, but your spine is still very fragile. Open Subtitles العملية جرت بشكل جيد، ولكن عمودك الفقري لازال هشا للغاية.
    ♪ When your spine is cracking ♪ Open Subtitles ♪ عندما العمود الفقري الخاص بك هو تكسير ♪
    I think you were in an explosion, and a piece of someone's skull got lodged against your spine. Open Subtitles اعتقد انكى كنت فى موقع و حدث له انفجار و استقرت عظام جمجمة شخصا ما فى عمودك الفقرى
    They say your spine is gonna be okay, so that's good, right? Open Subtitles يقولون أن عمودك الفقري سيكون بخير هذا خبر جيد, أليس كذلك؟
    It wasn't a question. That's where you get these bruises on your spine. Open Subtitles لم يكن ذلك سؤالاً، هذا سبب وجود هذه الكدمات على عمودك الفقري.
    That tingling sensation running up your spine... inevitability. Open Subtitles هذا الشعور بالوخز الذي يجري في عمودك الفقري ، لا يُمكنك تجنبه
    I will yank out your spine and play it like a xylophone. Open Subtitles سأنثر عمودك الفقري وألعب به مثل إكسيلفيون
    The second you get within two feet of me, I'm gonna snap your neck and crack your spine. Open Subtitles في اللحظة التي تقترب مني بها، سوفَ أكسر رقبتك وأمزق عمودك الفقري
    But maybe your recent bout of impotence has spread to your spine? Open Subtitles لكن ربما نوبة العجز لديك وصلت إلى عمودك الفقري
    I'm about to operate on your spine, my friend. Open Subtitles سأقوم بعد قليل بعمليّة على عمودك الفقري يا صديقي
    The sight of ships on the horizon would have just sent chills down your spine. Open Subtitles سيُرسِلُ قشعريرةً في عمودك الفقري. سيكون الشيء الأكثر إخافة الذي يُمكن تخيله.
    In my experience, if you let a man break your nose, the next time, he tries to break your spine. Open Subtitles بحسب خبرتي إذا سمحت لرجل بأن يكسر أنفك ففي المرة القادمة،سيحاول أن يكسر عمودك الفقري
    When you're ready, we reverse the procedure and inject it into your spine. Open Subtitles حين تكونين جاهزة، نعكس الإجراء ونحقنها في عمودك الفقري
    If the component is compromised, it can stop your heart or cut your spine. Open Subtitles لو مكوناتها ليست سليمة يمكنها أن توقف قلبك أو تقطع عمودك الفقري
    Ernie, he's gonna put a needle in your spine, so, let's focus on precision, not speed. Open Subtitles أرني، سيضع إبرة في العمود الفقري الخاص بك لذا دعنا نركز على الدقة وعدم السرعة
    So press your weight forward, your spine is breathing, soften your eyes and give your kidneys permission to dance. Open Subtitles اسحب نفسك للأمام عمودك الفقرى يتمدد و عينيك ترتاح و أسمح لـ كليتيك أن ترقُصا
    As your bodies become one, follow your breath through your spine to the soles of your feet and into your genitals. Open Subtitles بينمـا يصبح جسداكمـا واحدا ، إتبعـا نَفَسَكمـا عبر عمودكم الفقري إلى أخمص قدميكم ثم إلى أعضـائكم الجنسية
    Now just imagine there's a snake coiled up at the base of your spine. Open Subtitles الان تخيلي ان هناك ثعبان ملتف حول قاعدة عامودك الفقري
    Well, maybe someday we'll find out that kale's toxic and yoga's bad for your spine. Open Subtitles حسنا، ربما في يوم من الأيام سنكتشف أن اللفت وسامة واليوغا أمر سيء لعمودك الفقري.
    The accident caused a blood clot in the middle of your spine. Open Subtitles الحادثة سببت في تجلط دموي في منتصف العامود الفقري.
    We use this needle to collect fluid from your spine. Open Subtitles سنستعملُ هذه الإبرة لجمعِ سائلٍ من عمودكَ الفقري
    You're gonna walk my horse out of town real slow and I'm gonna be behind you, staring at your spine in case you just don't twitch the right way. Open Subtitles وستسيرين بخيلي إلى خارج المدينة ببطئ وسأكون خلفكِ أحدق في عمودكِ الفقري في حال لم تكوني تسيرين في الطريق الصحيح
    Even if you're on life support, we can still tap your spine. Open Subtitles حتى لو كنتِ على أجهزة إنعاش يمكننـا أن نغرز الإبر بعمودك الفقري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus