I look forward to receiving your views on the matter. | UN | وإنني أتطلع إلى تلقي آرائكم بشأن هذه المسألة. |
I look forward to receiving your views on the matter. | UN | وأتطلع إلى ورود آرائكم بشأن هذه المسألة. |
I look forward to receiving your views on the matter. | UN | وإني أتطلع إلى تلقي رأيكم بشأن هذه المسألة. |
Tell me... what are your views on India's current foreign policy. | Open Subtitles | أخبرني, ما هي وجهة نظرك في توجهات الهند في السياسة الخارجية |
I invite you to share your views on the various options proposed. | UN | وأنا أدعوكم إلى تبادل وجهات نظركم بشأن مختلف الخيارات المقترحة. |
We understand your views regarding representation from the Asian Group, as well as the fact that substantive issues are not within the scope of its discussions. | UN | ونحن نفهم آراءكم بشأن تمثيل المجموعة الآسيوية، وكذلك نفهم أنّ نطاق مناقشاتها لا يشمل المسائل الفنية. |
I have begun and will continue to hold consultations on this subject, and would like to hear your views and proposals on the way forward. | UN | ولقد بدأت وسأواصل عقد مشاورات في هذا الشأن وأود أن أستمع إلى آرائكم ومقترحاتكم بشأن كيفية إحراز بعض التقدم. |
I look forward to receiving your views on the matter. | UN | وأتطلع إلى ورود آرائكم بشأن هذه المسألة. |
We look forward to hearing your views on how to achieve this. | UN | ونحن نتطلع لمعرفة آرائكم حول كيفية تحقيق ذلك. |
I would be most grateful to receive your views on the proposed appointment, as required by article 11, paragraph 1, of the Statute of the Mechanism. | UN | وأرجو ممتنا إطلاعي على آرائكم في ما يتعلق بالتعيين المقترح، وذلك بموجب الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للآلية. |
In this spirit, we wish to request, in advance, your views and stance on the vital matter of guarantees. | UN | وبهذه الروح، فإننا نلتمس سلفا معرفة آرائكم وموقفكم بشأن المسألة الحيوية المتعلقة بالضمانات. |
But you did discuss getting together to have your views known to someone in a supervisory capacity, right? | Open Subtitles | ولكنكم ناقشتم أمر اجتماعكم معًا لإيصال آرائكم إلى شخص لديه سلطة، صحيح؟ |
I am writing on behalf of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change to request your views on the following matter. | UN | أكتب إليكم نيابة عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية اطارية بشأن تغيير المناخ ﻷطلب رأيكم في الموضوع التالي. |
In the light of the information provided above, what are your views on best practices regarding possible appropriate measures and implementation strategies to attain the goals of the Declaration? | UN | في ضوء المعلومات المقدمة أعلاه، ما رأيكم في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف الإعلان؟ |
What are your views on the school case? | Open Subtitles | لماذا؟ ــ سوف أوضح ما وجهة نظرك فى قضية المدرسة؟ |
And nowthat we've heard your views on the subject, Mr. Malcolm... | Open Subtitles | و الآن ، بما أننا قد سمعنا وجهة نظرك فى الموضوع يا سيد " مالكولم" |
Obviously he will reflect his own view as well as your views. | UN | ومن الواضح أنه سوف يعبر عن وجهة نظره الخاصة، فضلاً عن وجهات نظركم. |
When you are at the First Committee, you can express your views. | UN | فعندما تشاركون في اللجنة الأولى يمكنكم التعبير عن وجهات نظركم. |
The Conference entrusted me with the task of informing you of the foregoing and requested me to solicit your views and proposals concerning the implementation of the resolution. | UN | وقد كلفني المؤتمر بأن أبلغكم بذلك راجيا أن أتلقى آراءكم واقتراحاتكم بشأن تنفيذ هذا القرار. |
What are your views and experiences in this regard? | UN | ما هي آراؤكم وتجاربكم في هذا المجال؟ |
147. The Commissioner's School Visits Programme entitled " Give voice to your views " is considered a best practice. | UN | 147- ويدخل في أفضل الممارسات برنامج زيارات المدارس الذي يقوم به المفوض بعنوان " عِّبر عن آرائك " . |
What are your views regarding gun policy in America? Oh! Honestly, this was something that deeply concerned me long before Tom and I ended up in the White House. | Open Subtitles | ما هي وجهات نظرك حول سياسة التسليح الأمريكية؟ بصراحة، هذه المسألة كانت تقلقني بعمق |
Is it based on something you know or just your views of the LAPD in general? | Open Subtitles | هل كانت بناء على شيء تعرفونه أو لسبب نظرتكم العامة عن شرطة لوس أنجلوس؟ |
I'm well aware of your views. | Open Subtitles | إني على علم بآرائك |
Sibyl, can we have your views? | Open Subtitles | "سيبيل " ، هل يمكننا نحظى بوجهة نظرك ؟ |
Well, you know, Kevin, I'm sorry, but I'm- - I don't necessarily agree with your views. | Open Subtitles | , كما تعلم يا (كيفين) , انا آسفة لكنني لا أتفق دوماً مع أرائك |
Indeed, you know, Mrs. Rifkin, I'm always so excited to hear your views, but really, dear, I've got to run. | Open Subtitles | -بالفعل، إني متحمس دائماً لسماع آراءك لكن حقاً يا عزيزتي علي أن أذهب الآن |
Our previous comments address this aspect adequately and show that the Government shares your views in this connection | UN | تتناول تعليقاتنا السابقة كما ينبغي هذا الجانب وتبين أن الحكومة تشاطركم وجهة نظركم في هذا الصدد. |