"your words" - Traduction Anglais en Arabe

    • كلماتك
        
    • كلامك
        
    • كلماتكم
        
    • كلماتكِ
        
    • كلماتكَ
        
    • لكلماتك
        
    • بكلماتك
        
    • كلمتك
        
    • كلامكم
        
    • وكلماتك
        
    • كلامكِ
        
    • كلماتَكَ
        
    • الكلمات الخاصة بك
        
    • كلماتِكَ
        
    • لكلمتكم
        
    Bro, watch your words or I'll fuck you like a chicken now. Open Subtitles وإخوانه، ومشاهدة كلماتك أو أنني سوف اللعنة عليك مثل الدجاج الآن.
    Okay, now, see, you look sincere, but your words are completely false. Open Subtitles حسنا، الآن، انظر، أنت تبدو صادقة، لكن كلماتك ليست صحيحة تماما.
    your words made me realize what love is all about. Open Subtitles كلماتك جعلتني أدرك كيف أن الحب هو الشيء الحقيقيّ.
    They can... twist your words to sell any story they want. Open Subtitles فهم يتمتعون بالمقدرة على تحريف كلامك للترويج للقصة التي يريدونها
    Mr. President, in your wisdom, you said much more, and I wish again to quote your words: UN وأنتم سيدي الرئيس، بحكمتكم، قد قلتم أكثر من ذلك، وأود مرة أخرى أن أقتبس كلماتكم:
    Right, your words could be a bit more on point. Open Subtitles كلماتك يمكن أن تكون قليلا على هذه النقطة أكثر
    Would you stop cutting your words off halfway, okay? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن قطع كلماتك في منتصفها؟
    There's something your words just now helped me to understand. Open Subtitles ثمة شيء في كلماتك ساعدني للتو على فهم ذلك
    Your mongrel half-breed lineage speaks louder than your words. Open Subtitles نسبك الغير شرعي يتحدث بصوت أعلى من كلماتك.
    Go to him. And pray your words hold meaning. Open Subtitles اذهبي إليه، وآمل أن تكون كلماتك ذات معنى
    You'll always be able to find me in your words. Open Subtitles سوف تكوني دوماً قادرةً على العثور عليّ في كلماتك
    - What? - your words were so incredible. What you said about being exposed, it-it really spoke to me. Open Subtitles كانت كلماتك مذهلة جداً ما قلته عن تعريض نفسك أثّر فيّ
    Okay, your words, tone and actions aren't totally lining up right now. Open Subtitles حسناً، كلماتك ونبرة صوتك وتصرفاتك .غير متناسبة بالمرة
    I twisted your words to get us there because I was feeling defensive, and, I suppose, guilty. Open Subtitles حورت كلماتك للوصول إلى ذلك لأنني كنت في موضع الدفاع... بالإضافة إلى أنني كنت مذنباً
    Sir, I extend my sincerest thanks to you for your words of wisdom. UN وأنا أشكركم سيدي، جزيل الشكر على كلامك الحصيف.
    Don't let the fact that I haven't shot you yet signal interest in your words. Open Subtitles لا تجعل حقيقة إنني لم أطلق عليك النار بعد تؤثر على كلامك
    We are therefore deeply grateful for your words. UN ولذلك نحن ممتنون عميق الامتنان على كلماتكم.
    your words tumbled out so easily, the specifics so vivid, you didn't even give it a second thought. Open Subtitles كلماتكِ خرجت بسهولة التفاصيل دقيقة جداً , برغم أنكِ لم تفكري مرتين
    Your eyes can't hide what your words conceal. Open Subtitles لا تستطيع عيناكَ اخفاء ما لا تستطيع كلماتكَ التعبير عنه
    People don't see as deeply as you do. And they'll use the surface of your words... Open Subtitles الناس لا يرون بالعمق الذي ترى به و سيستخدمون المعنى السطحي لكلماتك
    - I'm still moved by your words. Open Subtitles ـ يُمكنني تفسير الأمر ـ مازلتُ مُتأثراً بكلماتك
    You have nothing on me. It's your words against mine. Open Subtitles .لا تملك أي شيء ضـــدي .فقط كلمتك ضد كلمتي
    ...who've been talking smack all week on this show, get out your forks because you're gonna be eating your words big-time! Open Subtitles الذى تحدث عن كل الهزائم بهذا الأسبوع على البرنامج أخرجوا شوكاتكم لأنكم ستأكلون كلامكم هذا الأسبوع القادم
    And, when he agrees, I will hand the new papers directly to him and your words will reach the public. Open Subtitles وعندما يوافق , سأسلم إليه الأوراق الجديدة مباشرة وكلماتك ستصل إلى العامة
    I don't understand what you're talking about. your words. Open Subtitles ـ لا أفهم عن ماذا تتحدث ـ كلامكِ
    Now, I'm gonna have to prepare you for this because lawyers, they can twist your words around. Open Subtitles الآن، سَيكونُ عِنْدي لتَهْيِئتك لهذا لأن المحامين، هم يُمْكِنُ أَنْ يَلْفّوا كلماتَكَ حول.
    Are those your words or Waller's, Lyla? Open Subtitles هل تلك الكلمات الخاصة بك أو في والر، ليلى؟
    You, young lady, need to learn to use your words. Open Subtitles أنتى،ايتها الشابّة، إحتجْك للتَعَلّم لإسْتِعْمال كلماتِكَ.
    We have listened with attention and interest to your words, Mr. President, which reflect the profound commitment of the Government and people of the Marshall Islands to the cause of decolonization, and more generally, to the fundamental principles of justice, equal rights and self-determination of peoples which the United Nations upholds. UN لقد أصغينا، سيادة الرئيس، بعناية واهتمام لكلمتكم التي تعبر عن الالتزام الشديد لجزر مارشال حكومة وشعبا بقضية إنهاء الاستعمار وبصورة أعم للمبادئ الأساسية المتمثلة في العدل والمساواة في الحقوق وتقرير المصير للشعوب وهي مبادئ تدعمها الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus