The contact was lost in the vicinity of Zaluzani airbase. | UN | وغابت الطائرة عن ناظرها بالقرب من قاعدة زالوزاني الجوية. |
UNPROFOR personnel observed a green helicopter landing at Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليوكبتر خضراء تهبط فـي زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed a gazelle helicopter taking off from Zaluzani. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed two Gazelle helicopters taking off from Zaluzani. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed a Gazelle helicopter taking off from Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هيلوكوبتر من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed the test flights of 2 Gazelle helicopters at Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقومان بتحليق اختباري في زالوزاني. |
UNPROFOR observed a helicopter take off from Zaluzani. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تقلع من زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed a green Gazelle helicopter landing at Zaluzani. | UN | رصــد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء تهبط في زالوزاني. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft over Zagreb, whose track faded 47 kilometres north-west of Zaluzani. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زغرب، تلاشى أثرها على بعد ٤٧ كيلومترا شمال غرب زالوزاني. |
The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft at Mahovljani, whose track faded at Zaluzani. | UN | غربي شرقي غـــير معروفة رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق فوق ماهوفلياني، تلاشى أثرها فوق زالوزاني. |
Radar contact was made a second time at Zaluzani and faded at Mahovljani. | UN | ورصدت الطائرة بالرادار مرة أخرى فوق زالوزاني ثم تلاشى أثرها فوق ماهولفلياني. |
United Nations military observers observed a grey Gazelle taking off from Zaluzani. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة رمادية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
The helicopter proceeded north for a short period of time and then returned, landing at Zaluzani. | UN | واتجهت هذه الطائرة العمودية شمالا لفترة قصيرة من الوقت وعادت لتهبط في زالوزاني. |
The helicopter landed at Zaluzani airport. | UN | وهبطت الطائرة العمودية في مطار زالوزاني. |
AWACS detected a radar contact over the airfield at Zaluzani and monitored the track until it terminated back over the airfield 23 minutes later. | UN | اكتشفت الايواكس، بالرادار هدفا فوق مطار زالوزاني ظلت ترصد مساره الى أن انتهى المسار فوق المطار بعد ٢٣ دقيقة. |
UNPROFOR personnel observed a Gazelle helicopter conducting a test flight over Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من نوع Gazelle تقوم بتحليق تجريبي فوق زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed a Gazelle helicopter taking off from Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز Gazelle تقلع من زالوزاني. |
AWACS made radar contact with and NATO fighter aircraft identified a helicopter 30 kilometres south-west of Banja Luka, which faded in Zaluzani. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار، كما رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر على بعد ٣٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بنيا لوكا، تلاشت في زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed a Gazelle helicopter taking off and landing at Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز GAZELLE أثناء اقلاعها وهبوطها في زالوزاني. |
UNPROFOR personnel observed a Gazelle helicopter performing a test flight at Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز GAZELLE تقوم بتحليق تجريبي في زالوزاني. |