"¡ está mintiendo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنه يكذب
        
    • إنها تكذب
        
    • أنه يكذب
        
    • انها تكذب
        
    • هو يكذب
        
    • إنّه يكذب
        
    ¡Está mintiendo! Tranquilo, dijo que llamaría a seguridad. Open Subtitles إنه يكذب خذ الأمور بسهولة، لقد هددنا بالأمن
    Está mintiendo. Me dicen que nunca buscó oro en su tiempo en el campamento. Open Subtitles إنه يكذب قيل لي إنه لم ينقب ولو لحظة في الوقت الذي قضاه في المخيم
    Está mintiendo, según sus reportes sólo salió al mercado la semana pasada. Open Subtitles إنه يكذب ، فطبقاً لسجلاتهم فالمبنى لم يدخل السوق سوى الأسبوع الماضي
    Digo, que ha mentido mucho pero no está mintiendo sobre esto. Open Subtitles أعني، إنها تكذب كثيراً لكنّها لا تكذب في هذا.
    Está mintiendo Mami. Mi cepillo está empapado. Puedes revisarlo. Open Subtitles إنها تكذب يا أمي ، فرشاة أسناني مبللة ، يمكنك تفحصها
    Así que está mintiendo, o hay algo aún peor... ¿Qué? Open Subtitles لذا أمّا أنه يكذب أَو أنه يفعل أكثر من ذلك
    Sí, eso dice. Si está mintiendo, no tenemos ningún problema. Open Subtitles نعم ، لذلك تقول لو انها تكذب ، ليس لدينا مشكلة
    Él está mintiendo porque quiere que te vayas. Open Subtitles إنه يكذب لأنه يريد التخلّص منكِ وكذلك أنا
    Está mintiendo, confesora. Él sólo hirió a la criatura. Fue mi flecha la que lo mató. Open Subtitles إنه يكذب أيتها المؤمنة، لقد جرح الحيوان فقط لقد كان سهمي من قتله
    Es un mentiroso. Nos está mintiendo, amigo. Nos miente. Open Subtitles إنه كاذب ، إنه يكذب علينا ، يا رجل إنه يكذب علينا
    ¡Está mintiendo! ¡Tiene un arma! Open Subtitles إنه يكذب , لا تستمعوا إليه إنه يحمل مسدساً
    Actúa como que no tiene idea, pero sé que está mintiendo. Open Subtitles يتظاهر بإنه لا يعرف, ولكن أعلم إنه يكذب.
    ¿Viste el cambio en su conducta de querer ayudarnos a querer irse? Está mintiendo. Open Subtitles هل رأيت التحوّر في سلوكه من الرغبة في مساعدتنا إلى الرغبة في المغادرة، إنه يكذب
    ¡Está mintiendo! ¿Va a permitir que se salga con la suya con estas mentiras? Open Subtitles إنها تكذب, هل ستتركها تفلت مع كل هذا الهراء؟
    Su Señoría, está mintiendo. Obviamente alteró ese reporte. Open Subtitles يا سيادة القاضي، إنها تكذب من الواضح أنها زورت هذا التقرير
    No lo sé, pero su pulso estaba elevado y estaba transpirando. Está mintiendo. Open Subtitles لا أعلم، ولكن نبضها كان مسرعاً ويدها متعرقةً، إنها تكذب
    Sí, lo que sea que fuera, te puedo garantizar que no lo lleva puesto. Te está mintiendo para que le gustes. Open Subtitles حسناً ، أيا كان هذا ، فأنا أضمن لك أنها لا ترتديه ، إنها تكذب عليك لتجعلك تعجب بها
    Este policía admite que estuvo allí, pero eso es todo y estoy bastante seguro que está mintiendo. Open Subtitles إنه يعترف بأنه كان هناك فقط وأنا واثق أنه يكذب
    Hablan de este tipo porque creen que él también les está mintiendo. Open Subtitles أنتِتتهمين هذا الرجل لإنكِ تعتقدين أنه يكذب عليكِ أيضاً
    Bueno, Jessi me ha dicho que ha dejado de esforzarse demasiado, pero sé que está mintiendo. Open Subtitles . . جيسي قالت انها لم تعد تضغط على نفسها لكن بإمكاني القول انها تكذب
    ¿Está mintiendo acerca de las tres llamadas que usted hizo a su celular la semana pasada? Open Subtitles هل هو يكذب بشأن المكالمات الثلاث التي أجريتيها بهاتفهِ في الإسبوع الماضي؟
    Espere. El no hizo nada. Está mintiendo. Open Subtitles مهلا، لم يفعل شيئاً، إنّه يكذب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus