La Cumbre le transmitió sus deseos de una feliz jubilación y buena salud. | UN | وأعرب المؤتمر عن تمنياته للرئيس مانديلا بتقاعد سعيد وبدوام الصحة الطيبة. |
Tuve una crianza feliz y estable, una buena educación, un matrimonio feliz, el cual, me complace decir, continúa. | TED | عشت طفولة سعيدة ومستقرة. وحظيت بتعليم جيد، وزواج سعيد الذي يسعدني أن أقول أنه مستمر. |
Pero estoy feliz de decir que de hecho está funcionando muy bien. | TED | ولكني سعيد بأن أقول أن هذا المشروع يسيرًا بشكل جيد. |
Y que uno esté feliz o no depende de si uno ocupa un parche feliz. | TED | وسواء كنت سعيد أم لا يعتمد جزئيا على إذا كنت تشغل بقعة سعيدة. |
Quiero que todos se vayan a casa y tengan una muy feliz Navidad. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا جميعكم إلى بيوتكم الآن و تقضون كريسماس سعيد |
Al, éste es el tercer día seguido que has vuelto a casa feliz. | Open Subtitles | القاعدة، هذا هو اليوم الثالث على التوالي لقد اتيتم منزل سعيد. |
No puedo decirte lo feliz que me siento de tener finalmente mi propio lugar | Open Subtitles | لا يمكنني أخبارك كم أنا سعيد لأني معتمد على نفسي يا أمي |
Este no parece un hombre feliz con su estéreo. ¿No es así? | Open Subtitles | هذا لا يبدو كرجل سعيد بأداء المسجل خاصته، أليس كذلك؟ |
Ahora que lo pienso, ¿que es lo que tengo para ser feliz? | Open Subtitles | الآن الذي أعتقد حوله، ما أَصِلُ إلى أَكُنْ سعيد بشأن؟ |
Que los cumplas feliz, que los cumplas feliz, que los cumplas, querida Charlotte. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد عزيزتى شارلوت |
Tu padre sería muy feliz de ver lo que haces por tu madre. | Open Subtitles | والدك سوف يكون سعيد اذا استطاع ان يرى ما تفعله لامك |
Acabo de hablar con un sujeto que tenía un arma en su bolsillo y no parecía muy feliz de verme. | Open Subtitles | فقط تكلّم مع الرجل الذي كان عنده بندقية في جيبه وأنا لا أعني هو كان سعيد لرؤيتي. |
Feliz cumpleaños al hombre cuarentón que volvió a vivir con sus padres. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد للرجل الكهل الذي عاد للسكن مع والديه |
¡Oh, no, él es un hombre feliz nosotros para hacer un éxito de su día | Open Subtitles | لا ، إنه رجل سعيد على وشك أن يحقق نجاحاً في هذا اليوم |
Sólo hazme creer que eres feliz, Johnny. Por favor, por los niños. | Open Subtitles | تخيّل بأنّك سعيد فقط يا جوني رجاء، من أجل الأطفال |
Él y Catalina de Bora vivieron un matrimonio feliz y 6 hijos. | Open Subtitles | هو وكاثرينا فون بورا تزوجوا زواج سعيد وأنجبوا 6 أولاد |
Eso es mucho para una mujer felizmente casada... o quizás, no estaba tan feliz. | Open Subtitles | وهي نسبة عالية لامرأة تنعم بزواج سعيد. وربما لم تكن سعيدة بزواجها |
Es difícil de creer que no esté totalmente feliz y satisfecho por eso, ¿verdad? | Open Subtitles | . من الصعب تصديق الذى يتركه غير سعيد بعد تحقيق هذا الأنجاز |
Disculpe si insistí mucho para venir, pero soy tan feliz de estar aquí | Open Subtitles | آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا |
Para finalizar, les deseo a todos una feliz Navidad y un próspero Año Nuevo. | UN | وختاما، اسمحوا لي أن أتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة. |
Pensé que era el único feliz, pero resulta que el control de la misión estaba muy feliz también. | TED | اعتقدت أنني الوحيد السعيد هنا، ولكنه تبين أن أعضاء مراقبة المهمة أيضا كانو سعداءَ جدا. |
Vamos. Hay que abrir la juguetería. Gracias. ¡Feliz Navidad! | Open Subtitles | هيا بنا، دعنا نفتح متجر الألعاب شكراً لك، ميلادٌ مجيد |
PRESIDENTE Y es un gran honor para mí estar aquí y agregar mi "Feliz cumpleaños, Sr. Presidente". | Open Subtitles | وأريد أن أقول لشرف لي أن أكون هنا , وأقول للرئيس ميلاداً سعيداً |
A veces lloro cuando los presentadores de noticias se desean un feliz cumpleaños al aire. | Open Subtitles | أحيانـا أبكـي حين يتمنـى مقدموا الأخبـار عيد ميلادٍ سعيدٍ لبعضهم البعض على الهواء مبـاشرة |
Feliz Navidad. | Open Subtitles | عيدُ ميلادٍ سعيد يا لكُم من رائعين |
En nombre del personal del Aeropuerto de Reno queremos desearles buen viaje y feliz Navidad. | Open Subtitles | بالنيابة عن موظفي مطار رينو نتمنى لكم سفراً ميموناً و عيد ميلاد مجيداً |
Feliz Navidad. | Open Subtitles | عيد ميلاد بهيج. |
Y el Sr. Chan, desde Japón, le desea un feliz cumpleaños a su esposa. | Open Subtitles | والسيد تشان الذي يعمل الأن في اليابان يتمني لزوجته عيد ميلادا سعيدا |
Feliz Navidad, pequeñuelos. ¡Estoy de regreso! | Open Subtitles | ميلادًا مجيدًا يا قوم لقد عدت |
Tres, dos uno, ¡Feliz Año! | Open Subtitles | ثلاثة ، اثنان ، واحد ، عام وأنتم بخير! |
Feliz año nuevo, chicos. ¿Habéis hecho algo divertido durante las vacaciones? | Open Subtitles | كل عام و أنتم بخير هل قمتم بأي شيء ممتع في العطله ؟ |
Tú vete y ten solo tu Feliz Navidad al estilo Shrek. | Open Subtitles | أذهب و أحظى لنفسك على ليلة عيد ميلاد سعيدة أيها الانانى |