¡Por Dios! | Open Subtitles | بحق المسيح,اليس هناك واحد منك ايها المعاتيه |
Este ataque es inmerecido. Soy un sanador, por Dios. | Open Subtitles | هذا الهجوم غير مبرر كليا بحق السماء,انا اشفي الناس |
En nuestro himno nacional, tenemos bombas explotando por los aires, por Dios. | Open Subtitles | في نشيدنا الوطني, لدينا قنابل تفجر في السماء بحق الله |
Escuche, por Dios, le estoy diciendo. No haga esta cosa de los vigilantes, ¿bueno? | Open Subtitles | إنظر ، من أجل السيد المسيح لا تفعل هذا الشيء ثانية |
¡Déjenme ir! ¡Por Dios, déjenme solo! | Open Subtitles | دعنى أذهب , لأجل الله إتركنى وحدى دعنى أذهب |
Por Dios, parece que alguien te echó sangre de serpiente en los ojos. | Open Subtitles | يا إلهي يبدو أن هناك من صب دماء ثعبان في مقلتيك |
Por Dios, John, ahí dentro hay un monstruo. Pide refuerzos. | Open Subtitles | بحق المسيح جون هنالك وحش بالداخل اطلب المساعدة |
-¡Por Dios, está con nosotros! -Quiero que me lleves a verla. | Open Subtitles | بحق المسيح, هي تقيم عندنا أريد منك أن تاخذني لها |
Por Dios, ¿qué les pasa a ustedes, los católicos? | Open Subtitles | أعنى, بحق المسيح ما بكم أيها الكاثوليكيين ؟ |
Qué frío, por Dios. | Open Subtitles | أربعة و ثلاثون درجة، هذا إنجماد، بحق السماء. |
- ¿Qué cometiste? ¡Prostituta vil! - Por Dios, me ultrajas. | Open Subtitles | ايه خطيئة ارتكتبها بحق السماء انت مخطىء في حقي |
Por Dios, no miento, hidalgos. Lo hallé yo misma. | Open Subtitles | بحق السماء , لا اكذب لا اكذب يا سادة لقد وجدته |
Por Dios bendito, dile que se dé prisa. Cuando el rey tiene hambre su malhumor es terrible. | Open Subtitles | بحق الله دعيها تسرع فعندما يكون الملك جائعا يكون فى مزاج سيىء. |
- ¡Por Dios, Alvy! Hasta Freud habla del estado latente. | Open Subtitles | بحق الله يا الفي حتى فرويد تكلم عن فترة الكُمون |
Se acaba de comprometer con una Vanderbilt, ¡Por Dios santo! | Open Subtitles | هو فقط خطب فى فاندربيلت، لأجل السيد المسيح. |
¡Déjame acabar, por Dios! ¿Nunca te has casado? | Open Subtitles | اتركني أَنتهي السيد المسيح ، منه أنت الم تتزوجت قبل ذلك ؟ |
¡Cállate! ¡Tu peluca, por Dios! | Open Subtitles | اخرس , ارتد الشعر المستعار الخاص بك , لأجل الله |
- Por Dios, me voy de aquí. - Espere, me debe $12. | Open Subtitles | يا إلهي, سأخرج من هنا إنك مدين لي ب12 دولاراً |
¡Por dios, Harry! ¡Venga a ver esto! | Open Subtitles | يا يسوع المسيح هاري,تعال و القي نظرة على هذة |
Escucha, caíste en una trampa para osos, por Dios. Podrías haber perdido la pierna. | Open Subtitles | لقد وقفت في فخ دببة، بحق الرب كان يمكن أن تفقد ساقك |
Tranquilo, por Dios. | Open Subtitles | هون عليك , بحق اللعنة. |
No. Hal, por Dios, levanta tu dedo del gatillo. | Open Subtitles | لا يا هال من أجل الله فقط أرفع يدك من على الزناد. |
Por Dios, salgo en 30 segundos. | Open Subtitles | هيا من أجل المسيح لدينا ثلاثون ثانية على الهواء |
- ¡Cuando salí, podía robar un banco! - ¡Por Dios! | Open Subtitles | وعندما خرجت كان في استطاعتي سرقة بنك - يا للسماء - |
Quiero decir, por Dios, si hubiera sabido que te darías por vencido, me hubiera ahorrado una gran molestia sofocándote con una almohada y pasando todo mi tiempo libre con el patético blog del novato. | Open Subtitles | أعني أستحلفك بالله لو علمت في ذلك الوقت أنك ستستسلم كنت سأوفر على نفسي المشقة الكبيرة |
Por Dios, Gretchen, ¿qué te hace pensar... que tengo ese dinero? | Open Subtitles | بحق يسوع يا "غريتشن" مالذي يجعلكِ تظنين أنني استطيع توفير هذا المبلغ |