- ¡Alto! Policía de L. A. Salga del auto. - Otra vez, no. | Open Subtitles | توقف شرطة لوس أنجيلوس اخرج من السياره هذه سيارتي انا امتلكها |
- Salga del auto, por favor. - ¿Cuál diablos es el problema ahora? | Open Subtitles | اخرج من السيارة من فضلك ما هى المشكلة الان بحق الجحيم؟ |
Les dará la ventaja de mi trasero, porque es lo único que verán cuando salga por esa puerta. | Open Subtitles | حَسناً، أَوْشَكَت أَنْ اعطيهم رضا مؤخرتى، لان هذا ما سيرونه عندما اخرج من هذا الباب. |
Salga antes de que me arrepienta de lo que haga. | Open Subtitles | الآن اخرجي من هنا قبل أن أقول شيئا قد اندم عليه |
Quiero que ese maldito espejo salga de aquí. ¿Me oyes? | Open Subtitles | أريد إخرج هذا الشيء من هنا، هل تسمعينني؟ |
Va en camino una unidad. Salga de la casa. | Open Subtitles | سيارة للشرطة على الطريق الآن فقط أخرجي من المنزل على الفور |
Es una cuestión profesional, pero no serás mi médico cuando salga de aquí. | Open Subtitles | انه أمر احترافي لكنك لن تكوني طبيبتي عندما اخرج من هنا |
No hasta que soborne al gerente por mi habitación. ¡Salga! | Open Subtitles | اخرج حالا ليس قبل ان ترشى الكدير ان يُعيدنى لحجرتى |
Consérvelo. Salga de aquí y llévese el tubo dental con usted. | Open Subtitles | احفظ هذا، و اخرج من هنا و خذ معجون اسنانك معك |
¡Salga! ¡Sé que está ahí! Está prohibido fumar en el baño. | Open Subtitles | اخرج انا اعرف انك هنا ممنوع تدخن فى الحمام انت تعرف هذا |
Salga y diga a ese idiota de Ring que entre. | Open Subtitles | الان , اخرج , و ابعث لى هذا المغفل , ليفتنانت رينج |
Salga, vamos. Tengo que comprobar el coche. | Open Subtitles | اخرج,هيا يجب ان اتفحص تلك السيارة |
Salga de la red enseguida porque el equipaje va después de usted". | Open Subtitles | اخرج من الشبكة فوراً، لأننا سنطلق الأمتعة بعدك مباشرة |
Salga de la red enseguida porque el equipaje va después de usted". | Open Subtitles | اخرج من الشبكة فوراً، لأننا سنطلق الأمتعة بعدك مباشرة |
Pues salga y huela el auto, vea qué huele peor. | Open Subtitles | اخرج إذاً واشتمّ رائحة السيارة، وانظر أينا رائحته أسوأ |
Y si consigue entrar, salga al pasillo, pida auxilio, que sus gritos llenen el convento. | Open Subtitles | إذا جاءت مرة أخرى، اخرجي.. اهتفي، اصرخي إذا لزم الأمر، أيقظي الجميع.. |
¡Salga del auto! ¡Ponga las manos donde podamos verlas! | Open Subtitles | اخرجي من السيارة ابقي يديك حيث استطيع رؤيتهم |
¿Qué tal si ahorra toda esa energía para el crucero? Vamos, salga de acá. | Open Subtitles | احتفظي بهذه الطاقة للرحلة استمري ، اخرجي من هنا |
Está bien, les voy a partir el trasero a todos en el instante que salga de aquí. | Open Subtitles | حسناً أنا أخطّط وأتحمل مسؤلية قفاكم عندما إخرج من هنا |
Lo sé, pero si quiere que el Sr. Huxley salga vivo de ahí... le aconsejo que me deje encargarme de esto, ¿sí? | Open Subtitles | أعرف، لكن إذا تريدين رؤية السيد هوكسلي إخرج من هناك على قيد الحياة دعيني أعالج هذا، حسناً؟ |
Aún no me lo agradezca. Sólo salga y dé una buena función. | Open Subtitles | لا تشكريني الآن أخرجي هناك فقط وقدّمي عرضاً جيداً |
Hay una estación subterránea cruzando la calle, salga por la puerta lateral. | Open Subtitles | هناك موقف لنفق المشاة نفق عبر الشّارع أخرجي من خلال الجانب |
Salga del vehículo y abra la puerta trasera, señor. | Open Subtitles | ترجل من الشاحنة، وأفتح مكان التخزين بالسيارة سيدي |
- ¿Señor? Salga del auto, por favor. | Open Subtitles | ــ سيّدي، ترجّل من السيارة لو سمحت ــ ماذا؟ |