¿Así que estás vendiendo armas que no tienes, y esas son tus muestras? | Open Subtitles | إذن أنت تبيع أسلحة لا تملكها أصلاً وتلك كانت عينّة ؟ |
¿Así que estás diciendo que la Biblia es un cuento de hadas? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن الكتاب المقدّس حكاية خرافية؟ |
En principio ni siquiera tenías el reloj así que estás en la misma posición. | Open Subtitles | أنت لم ترى الساعة حتى إذاً أنت بنفس حالتك لم يتغير شيء |
¿Así que estás segura que nadie ha visto tu novela? Es lo que le he dicho, señor Connor. | Open Subtitles | إذاً أنتِ متأكدة بأنه لا يوجد من شاهد روايتكِ ؟ |
¿Así que estás diciendo que te enojaste y perdiste un pedazo de trasero? | Open Subtitles | إذًا أنت تقول بأنك غاضب لأنك خسرت قطعة من الجمال ؟ |
- Así que estás contento. - Sí, y tú sabes por qué. | Open Subtitles | اذن انت تشعر بقلبك يرفرف نعم و انت تعرفين لماذا |
¿Así que estás diciendo que no... a cualquier propuesta que tengas en este momento? | Open Subtitles | إذا أنتِ تقولين بأنكِ سترفضين أيَّ عرض بالزواج حصلتي عليه الآن ؟ |
¿Así que estás buscando pruebas de que está cachondo? | Open Subtitles | اذن أنت فقط تبحث عن إثبات بأنه مثار جنسياً؟ |
Así que estás diciendo que fue asesinado por un veneno que nadie inventó. | Open Subtitles | إذن أنت تقول أنه قُتِل بسمٌّ لم يخترعه أحد |
Es el día después de la elección así que estás probablemente sentado en el sillón contándole a tu pequeño hermano cuán grandioso es vivir en una sociedad democrática. | Open Subtitles | إذن أنت على الأرجح تجلس على الأريكة نخبر أخاك الصغير كم هو عظيم أن تعيش في مجتمع ديمقراطي |
Así que estás diciendo, que una de nuestras víctimas es de hecho el perpetrador. | Open Subtitles | إذن أنت تقول، واحد من الضحايا هو في الواقع مرتكب الجريمة. |
Así que estás pensando seriamente en casarte con alguien ¿nunca vas a tener relaciones sexuales? | Open Subtitles | إذن أنت تفكر حقاً في الزواج من إنسانة ما لن تمارس الجنس معها أبداً؟ |
Así que estás en la etapa de planificación, y acabas de conocer a un jugador clave. | Open Subtitles | إذن أنت في مرحلة التخطيط و قابلت للتو لاعباً رئيسياً |
¿Así que estás diciendo que su provedor de internet le da mejor seguridad porque hay una reja en el frente de su casa? | Open Subtitles | إذن أنت تقول بأنها تتمتع بقدر عالي من أمن خدمة الأنترنت لأنها تملك جدار في مقدمة منزلها ؟ |
Así que estás diciendo que sabes todo esto y aún así estás jugando conmigo. | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنك تعرف كل هذا ومازلت تلعب الألعاب معي ؟ |
Así que, ¿estás pensando que al señor santo-de-la-ciudad le mató alguien a quien conocía? | Open Subtitles | إذاً, أنت تظن أن السيد قديس المدينة قتل من قبل شخص يعرفه؟ |
Así que estás aquí porque tu diploma era falso, ¿no? | Open Subtitles | إذاً أنت هنا لأن شهادتك الجامعية كانت مزيفة ، أليس كذلك؟ |
Así que estás diciendo que estos fueron recortados. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تقولين أنا هاتان العينان تم فصلهم |
Así que estás diciendo Liahh no es sólo una sirena, ella regalíass s sirena. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تقولين ان ليا ليست فقط عروس بحر إنها عروس بحر ملكية |
¿Así que estás muerta pero, qué, dándote un paseo por su cerebro? | Open Subtitles | إذًا أنت ميّتة، فماذا؟ تسكنين عقلها مؤقّتًا؟ |
Así que estás dispuesto a enseñarme para obtener lo que quieres. | Open Subtitles | إذًا, أنت مستعد لتعليمي حتى تحصل على ما تريد |
Así que estás con la mujer que me demandó. | Open Subtitles | اذن انت مع السيدة التى قامت برفع قضية ضدى |
Así que estás intentando encontrar una mujer para él para estar con ella cuando te mueras. | Open Subtitles | إذا أنتِ تحاولين العثور على إمرأة لأجله ليكون معها بعد أن تموتي. |
Así que estás diciendo la señora Florrick fue tan diligente como cualquier otro abogado en el tribunal de bonos? | Open Subtitles | اذن أنت تقولين أن السيدة فلوريك كانت مجتهده مثل أي محام أخر في محكمه الكفالات |