¿Cree usted que realmente tienen la oportunidad de aterrizaje que llevar trabajo antropólogo? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني حقا لديهم فرصة الهبوط التي تؤدي العمل الأنثروبولوجيا؟ |
Si practico un poco, ¿cree usted | Open Subtitles | هل تعتقد انه بعد ان اتمرن على القيادة قليلا |
¿Cree usted que su obra social se lo paga? | Open Subtitles | .. هل تعتقد أن تأمينها الصحي يدفع مقابل ذلك ؟ |
¿Cree usted que esta mujer está vigilando al Presidente Joo? | Open Subtitles | هل تظن ان تلك المرأة في مكان ما بالقرب من الرئيس جو جونغ ون؟ |
¿Cree usted, señora, que vamos a limitar la vida política de Nueva Caledonia a la apertura de un casino? Hay que poner las cosas en su justa medida. | UN | هل تعتقدين يا سيدتي، أننا سنواصل الحديث عن الحياة السياسية في كاليدونيا الجديدة على افتتاح الكازينو؟ من المفروض أن نعيد اﻷشياء الى نصابها السليم. |
¿Cree usted que es un ataque al corazón? - Llame a una ambulancia. | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تتعرض لأزمة قلبيه ؟ اطلب الاسعاف |
Oh, ¿cree usted que mis mejillas se veran demasiadas gordas? | Open Subtitles | أوه,هل تعتقد أن هذا سيجعل من خدودي تبدو سمينه جداً؟ |
¿Cree usted que podríamos ver alguno un poco distinto? | Open Subtitles | هل تعتقد أنة بإمكاننا أن نلقي نظرة على شخص مختلف لحد ما؟ |
¿Cree usted que hay una parte de usted que no quiere mostrar a nadie? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هناك جزء منك لا تظهرة قط لاى شخص |
¿Cree usted que Munez está listo para ser titular? | Open Subtitles | هل تعتقد ان مونيز جاهز للعب مباراه كاملة ؟ |
¿Cree usted que el acusado se merece un juicio justo? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك المتهم يستحق محاكمة عادلة ؟ |
Charlie, si hubiese tenido la más mínima noción de que le gustaba Laila cree usted que hubiese tenido la audacia de bailar con ella? | Open Subtitles | آنا، حتى لو كنت على معرفة شبه معدومة ..بأنك معجب بليلى هل تعتقد اني أملك الجرأة لأرقص معها؟ |
Lo que quise decir fue, cree usted que estos distintivos que nos señalan como chicos nuevos ¿son buena idea? | Open Subtitles | ما كنت أعنيه, هل تعتقد أن هذه الشارات التي تميزنا كأولاد جدد, هي فكره جيدة؟ |
¿Cree usted que personajes de dibujos animados ir al cielo? | Open Subtitles | هل تعتقد أن شخصيات الكرتون ستدخل الجنة ؟ |
¿Cree usted que podrá canjear decisiones que usted tomó? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنك أن تُفدي بنفسِك عن الخيارات التي اتخذتها؟ |
Señor, ¿cree usted que Matt Lauer está engañando a su esposa? | Open Subtitles | سيدي , هل تعتقد ان مات لوير يغش على زوجته؟ |
¿Cree usted que Foscatini estaba actuando en nombre del gobierno italiano? | Open Subtitles | هل تظن ان فوسكاتينى كان يعمل دبلوماسيا لحكومته ؟ |
Disculpe, ¿cree usted posible que el asesino pueda estar viéndonos ahora? | Open Subtitles | معذرة هل تظن أنه من المحتمل أن يكون القاتل يشاهدك الآن ؟ |
¿Cree usted que al no obtener resultados con su agencia... | Open Subtitles | هل تعتقدين .. أنه من المحتمل أن مستر روبنسون فى حالة عدم حصوله على ما يريده من وكالتكم |
Ashley, ¿cree usted que la violencia no es correcta? | Open Subtitles | آشلي , هل تعتقدين بأن العُنف هو الخطأ بعينه ؟ |
¿Cree usted que Jesucristo puede darnos la vida eterna? | Open Subtitles | هل تؤمن ان يسوع المسيح يمكن أن يعطي لنا الحياة الأبدية؟ |
En general, ¿cree usted que la aplicación de los Principios Fundamentales de las Estadísticas Oficiales ha mejorado en los últimos diez años en su país? | UN | على وجه الإجمال، هل تعتقدون أن تطبيق المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية قد تحسن في بلدكم خلال السنوات العشر الماضية؟ |