"¿ cuál es el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما هو
        
    • ما هي
        
    • ماهي
        
    • وما هو
        
    • ما هى
        
    • فما هي
        
    • ماهى
        
    • وما هي
        
    • ما الشيء
        
    • أي واحد هو
        
    • أيهما
        
    • ما يبدو أن
        
    • فما هو
        
    • ما هُو
        
    • ما هيّ
        
    ¿Cuál es el área total de cultivo ilícito DESPUÉS DE LA ERRADICACIÓN? UN ما هو العدد الإجمالي لمواقع الزراعة غير المشروعة بعد الإبادة؟
    ¿Cuál es el número total de consumidores de cada una de las drogas inyectables? UN من أنواع المخدّرات؟ ما هو العدد الإجمالي لمتعاطي المخدّرات بالحقن لكل نوع
    ¿Cuál es el miedo? ¿Qué pensamos que va a hacer este jovencito con esa pistola? TED والسؤال هو ما هو المخيف في أن يحمل الطفل الصغير مسدساً بلاستيكياً ؟
    ¿Cuál es el ÁREA estimada total de cultivo ilícito en su país? UN ما هي المساحة الإجمالية التي أُبيدت خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    ¿Cuál es el área total ERRADICADA durante el año objeto de informe? UN ما هي المساحة الإجمالية المقدرة للزراعة غير المشروعة في بلدكم؟
    Sabe exactamente cuál es el problema, y sabe exactamente cómo resolverlo. La danza es esta conducta de transición que les permite volver a orientarse. TED إنه يعرف بالضبط ماهي المشكلة، ويعرف بالضبط كيف يتعامل معها، والرقص هو سلوك التحول الذي يسمح لهم باعادة توجيه أنفسهم.
    ¿Cuál es el futuro de la levitación cuántica y del bloqueo cuántico? TED و لكن ما هو مستقبل الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ؟
    Como arquitecto, a menudo me pregunto, ¿cuál es el origen de las formas que diseñamos? TED كمهندس معماري، كثيراً ما أسأل نفسي، ما هو أصل النماذج التي نقوم بتصميمها؟
    ¿Cuál es el número mínimo de nódulos que necesitas para asegurarte de crear un triángulo rojo o azul y volver al presente? TED ما هو الحد الأدنى لعدد العقدات التي يجب أن تأخذها معك لإنشاء مثلث أحمر أو أزرق والعودة إلى الحاضر؟
    Y en otros lugares, como Maryland, están tratando de descubrir cuál es el antecesor inicial. TED وفي أماكن أخرى، مثل ولاية ماريلاند، انهم يحاولون معرفة ما هو سلف البدائيات.
    ¿Cuál es el futuro... ...de la energía libre de carbono verdaderamente sustentable? TED ما هو المستقبل لطاقة مستدامة حقاً، وخالية من إنبعاثات الكربون؟
    La pregunta es cuál es el destino de un bonapartista en estos tiempos. Open Subtitles سؤال : ما هو مصير البونابرتيين فى اوقات الزحف تلك ؟
    :: ¿Cuál es el valor añadido de una resolución del Consejo en este momento? UN :: ما هي القيمة التي يُضيفها صدور قرار للمجلس في هذا الوقت؟
    ¿Cuál es el valor añadido de una resolución del Consejo en este momento? UN ما هي القيمة التي يُضيفها صدور قرار للمجلس في هذا الوقت؟
    ¿Y cuál es el coste de mantenimiento de toda la mercadería de nuestro depósito? Open Subtitles و ما هي قيمة التخزين التي نأخذها لكل البضائع في المخزن ؟
    En fin ¿por qué no me dice exactamente cuál es el problema? Open Subtitles على أي حال لماذا لا تخبرني ما هي المشكلة بالضبط؟
    Si le preguntase a esos dos cuál es el mejor deportivo jamás construido, Open Subtitles إذا أردت أن أسأل هذين ما هي أفضل سيارة خارقة صُنعت؟
    Tu padre no sabía lo que se le había venido encima, ¿verdad? Bueno, ¿cuál es el plan, Batgirl? Open Subtitles لم يدر أبوك ما أصابه، أليس كذلك؟ الوقت يمضي إذن، ما هي الخطة أيتها المشاغبة؟
    Y, sabes, ¿cuál es el D.M.V. Realmente, si no un reino tan grande? Open Subtitles وتدرين ، ماهي مصلحة الرخص ما لم تكن مملكة كبيرة ؟
    Es preciso saber, sobre todo, si se tienen en cuenta los deseos de los indígenas y cuál es el principio general de la política del Estado al respecto. UN وإنه يلزم بوجه خاص معرفة ما إذا كانت رغبات السكان اﻷصليين تؤخذ بعين الاعتبار وما هو المبدأ العام لسياسة الدولة إزاءهم.
    Sabes que estoy aquí para escucharte, sólo dime cuál es el problema Open Subtitles اتعلمين, انا هنا كى اسمع فقط اخبرينى ما هى المشكلة؟
    Entonces, ¿cuál es el valor añadido de la seguridad humana? Esta es una pregunta frecuente. UN فما هي إذا القيمة المضافة للأمن البشري؟ وهنا كثيرا ما يطرح هذا السؤال.
    ¿Cuál es el punto de celebrar algo y pensar que todo ha terminado? Open Subtitles ماهى الفائده من القيام بمسيره شموع بعد انتهاء كل شئ ؟
    ¿Cuál es el impacto potencial en la capacidad de ver de un paciente? TED وما هي تبعاته المترتبة على قدرة المريض على ان يرى ؟
    ¿Qué? Fui despedido. ¿Cuál es el gran problema? Open Subtitles أنني طُردت من العمل ما الشيء الكبير في ذلك؟
    No puedo diferenciarlos. ¿Cuál es el nuevo? Open Subtitles لا يمكنني حتى إخبارهم منفردًا أي واحد هو الجديد
    ¿Cuál es el próximo que nos tiene reservado? ¿Vas a usar el morado? Open Subtitles أيهما تقوم بالأحتفاظ به من أجلنا للمرة التالية؟ هل تقولين البنفسجي؟
    ¿Cuál es el problema? Open Subtitles ما يبدو أن المشكلة؟
    En caso de respuesta afirmativa, ¿cuál es el alcance de esa asistencia? UN اذا كان اﻷمر كذلك، فما هو مدى المساعدة التي تقدمونها؟
    ¿Cuál es el... término psiquiátrico para joder a un tipo cuando estás molesto por otra cosa? Open Subtitles ما هُو المُصطلح النفسي للتنفيس على رجلٍ حينما تكون غاضباً حيال شيءٍ آخر؟
    ¿Saben cuál es el verdadero problema? Open Subtitles أتعلمون ما هيّ المشكلة الحقيقية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus