"¿ cuántas veces has" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كم مرة
        
    • كم مره
        
    • كم من المرات
        
    • كم مرةً
        
    • كم مرّة
        
    • كم عدد المرات التي
        
    ¿Cuántas veces has visto una caída del niño y la segunda falta borde de la mesa con la cabeza? Open Subtitles كم مرة شهدتم سقوط طفل من قبل؟ وهو يرطم رأسه بطرف الطاوله لما رطم رأسه بطرفها؟
    BG: ¿Cuántas veces has probado esto? TED برونو غيوساني: كم مرة اختبرت هذه التقنية؟
    Sin embargo, ¿cuántas veces has escuchado a un hombre avergonzado por algo así? TED ومع ذلك، كم مرة سمعتم عن رجل يشعر بالخزي بسبب شيء كهذا؟
    Jonathan, ¿cuántas veces has puesto la granja por encima de nuestras vidas? Open Subtitles جونثان كم مره أعطيت الأولوية لهذه المزرعة على حساب حياتنا الشخصية
    ¿ Cuántas veces has venido a mí preguntándote qué es lo que clark te escondía ? Open Subtitles كم من المرات قدمت إلي متسائلة عن ما يخفيه كلارك عنك؟
    ¿ Cuántas veces has estado ahí, sin darme cuenta y salvándome ? Open Subtitles كم مرةً كنت هناك عندما لم أكن أعلم، تقوم بإنقاذي؟
    ¿Cuántas veces has visto este tipo de memes inspiradores en tu "feed" de Facebook? TED كم مرّة رأيتم هذه الأنواع من الميمات المُلهمة في لائحة أخبار الفايسبوك الخاصّة بكم؟
    ¿Cuántas veces has lavado la sangre de mi ropa? Open Subtitles . كم عدد المرات التي نظفتي بها ملابسي المليئة بالدمّ ؟
    Estarás cansada. ¿Cuántas veces has hecho ese baile hoy? Open Subtitles لا بد أنك مُرهقة ، كم مرة تؤدين تلك الرقصة باليوم؟
    ¿Cuántas veces has usado este lugar como zona de recogida? Open Subtitles كم مرة أستخدمت هذه المنطقة كمنطقة إسقاط؟
    Entonces dime doctor, ¿cuántas veces has diagnosticado amnesia y de un tipo tan selectivo? Open Subtitles اخبرني إذاً أيها الطبيب، كم مرة شخصت حالة فقدان ذاكرة حقيقية، و هذا النوع بالتحديد؟
    ¿Cuántas veces has hecho el undécimo grado de inglés? Open Subtitles كم مرة درست اللغة الإنجليزية للصف الحادي عشر؟
    Para salvar a billones. ¿Cuántas veces has hecho ese cálculo? Open Subtitles لإنقاذ المليارات منهم، كم مرة قمتم بمثل هذه الحسابات ؟
    ¿Cuántas veces has caminado hasta el altar? Open Subtitles كم مرة ذهبتِ وعُدتِ عبر الممر؟ تقصد كم مرة تزوجت
    ¿Cuántas veces has salido aquí y agitaste tu arma de alrededor? Open Subtitles كم مرة انت اتيت الى هنا وقمت بتلويح مسدسك
    - ¿Cuántas veces has olvidado recoger a tu hija en la escuela este mes? Open Subtitles - كم مرة - نسيت بها اخذ إبنتك من المدرسة بهذا الشهر؟
    ¿Cuántas veces has visto a niños jugar con los juguetes "equivocados" por su género? TED كم مرة قد رأيتم أطفالًا يلعبون باللعبة "الخاطئة" لنوعهم الاجتماعي؟
    Vamos, ¿cuántas veces has hecho Pilates con el himno de la Universidad de California? Open Subtitles هيا، كم مره عملت تمارين رقص ؟ CU على أنغام نشيد جامعة
    No estamos aquí para contarle a tu mujer quién soy, o cuántas veces has intentado que te venda cosas que de ninguna forma vendería. Open Subtitles نحن لسنا على وشك اخبار زوجتك من أكون أو كم مره حاولت جعلى أقوم ببيع أشياء من أجلك أنا بالتأكيد لا أقوم ببيعها
    ¿Cuántas veces has corrido riesgos por el hombre que amas? Open Subtitles كم من المرات وضعتي نفسك بالخطر من أجل الرجل الذي تحبيـنه ؟
    Lo que quiero sabes es cuántas veces has ido a la peluquería esta semana mientras un hombre inocente está sentado en la cárcel. Open Subtitles ما أريد معرفته كم من المرات زينتي شعرك هذا الأسبوع بينما رجل برئ يجلس في السجن.
    ¿Cuántas veces has visto esto? Open Subtitles كم مرةً شاهدت هذا ؟
    Y simplemente, avanzaste. ¿Cuántas veces has hecho esto? Open Subtitles و حينئذٍ تقوم بالإنتقال و حسب، كم مرّة فعلت ذلك؟
    ¿Cuántas veces has visto "Dirty dancing"? Open Subtitles كم عدد المرات التي حضرت فلم ديرتي دانسنغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus