"¿ entiendes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل تفهم
        
    • هل تفهمين
        
    • هل فهمت
        
    • هل تفهمني
        
    • هل فهمتي
        
    • أنت تفهم
        
    • هل تعلم
        
    • هل فهمتِ
        
    • أتفهم ذلك
        
    • هل تفهمون
        
    • هل تفهمنى
        
    • هَلْ تَفْهمُ
        
    • هل فهمتني
        
    • هل تفهمي
        
    • هل تعي
        
    ¿Entiendes que lo que te estamos ofreciendo podría salvar a toda esta nave? Open Subtitles هل تفهم أن مانعرضه قد ينقذ كل فرد على السفينه ؟
    Tengo que terminar en la corte a las 10 o no conseguiré lo que debo conseguir. - ¿Me entiendes? Open Subtitles لا أستطيع الاستمرار هكذا علي أن أنتهي من المحاكمة في الساعة العاشرة هل تفهم ما أقوله
    Si me subo a ese coche ahora, no voy a volver. ¿Me entiendes? Open Subtitles إذا ركبت تلك السيارة الآن، لن أرجع أبدا هل تفهم ؟
    Eso es muy importante. Sin importar lo que quieras, todo saldrá mal si alguien se entera. Saldrá mal para todos, ¿lo entiendes? Open Subtitles هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟
    No, por esa cantidad de dinero esperan que millones de mujeres menstruantes quieran tener acostarse con él. ¿Entiendes lo que digo? Open Subtitles مقابل مبلغ كهذا فهم يتوقعوا الكثير من النساء سواء محتشمات أو لا ، هل فهمت ما أعني ؟
    Necesito una hoja que pueda resistir el metal más fino que se haya hecho. ¿Entiendes? Open Subtitles أريد نصل , يواجه أفضل المعادن المصنوعة هل تفهمني ؟
    Si el plazo se termina y mi compañera sigue sepultada, terminaré contigo, ¿entiendes? Open Subtitles إذا انتهت المدة و بقي زملائي تحت الأرض هل تفهم ؟
    Aunque tuve mi educación religiosa tengo mis dudas sobre Dios y demás, ¿entiendes? Open Subtitles انا لدي بعض الشكوك حول بعض الاشياء, هل تفهم ما اعنيه؟
    Estoy cansado de esto. No quiero saber nada más de esto. ¿Me entiendes? Open Subtitles لقد سئمت من كل هذا, لا أريد المزيد هل تفهم ؟
    Deberías encontrar la forma de estar conmigo. ¿Entiendes lo que estoy diciendo? Open Subtitles يجب أن تجد طريقة لتكون معي هل تفهم ما أقوله؟
    ¿Entiendes lo que te digo? Una parte de mi alma quedara oscura Open Subtitles هل تفهم ما اقوله لك؟ جزء من روحي سيصبح مظلما
    No tengo el valor para cambiar. ¿Entiendes lo que estoy tratando de decir? Open Subtitles انا ليس لدى الشجاعة لان اتغير هل تفهم ما احاول قولة؟
    Si veo algo raro, algo que parezca un arma, la tiro al puto lago, te lo juro, ¿lo entiendes? Open Subtitles إن رأيتُ شيئا غريبًا أي شيئ يبدو كسِلاح سأرميه في البحيرة ،أقسم بذلك هل تفهمين ؟
    Bueno, hey, hey, hagas lo que hagas, no uses tus poderes. ¿Me entiendes? Open Subtitles حسنا أيا كان ما يحدث لا تستخدمي قواكِ هل تفهمين ؟
    ¿Entiendes que iba a cambiar mi agenda de trabajo por ti hace unas semanas? Open Subtitles هل تفهمين بأنني كنت سأغيّر كل مخططاتي للعمل من أجلك قبل أسابيع
    Me ayuda a concentrarme en una solo cosa a la vez, ¿entiendes? Open Subtitles بهذا سأركز على شيء واحد تلو الآخر، هل فهمت ؟
    Mira, se supone que tú y yo seamos amigos, ¿entiendes? Open Subtitles أنظر ، أنت وأنا يفترض أننا زملاء ، هل فهمت ؟
    - No estuve ahí anoche. ¿Entiendes? Open Subtitles انا لم أكن موجودا عنده ليلة أمس, هل فهمت ؟
    No lastimaré a un ser querido por chismes de un policía de un jugador degenerado con placa. ¿Me entiendes? Open Subtitles فأنا لن أقوم بإيذاء رجل أحبه بسبب ثرثرة بعض رجال الشرطة مع مقامر فاسد لعين يحمل شارة هل تفهمني ؟
    Me voy a vengar, ¿entiendes? ¡De ti y tu apestoso! Open Subtitles انا قادمة اليك لهذا السبب هل فهمتي.انت والمغفل الخاص بك
    Si te incorporo, me hará ver bien, ¿entiendes lo que quiero decir? Open Subtitles إن أحضرتك , سينعكس هذا علي أنت تفهم ما أعنيه؟
    No entiendes lo que significa para mí. Cuando Maris me pidió este favor, ¿sabes tú lo que me dijo? Open Subtitles أنت لا تفهم كم يعني هذا لي ,عندما طلبت ماريس هذه الخدمه هل تعلم ماذا قالت؟
    Las lágrimas dicen lo que uno no puede, ¿me entiendes? Open Subtitles الدموع تقول ما لا تستطيعي قوله هل فهمتِ مغزاي ؟
    Y nadie entra hasta que yo lo digo. ¿Entiendes? Open Subtitles ولقد قلت لن يدخل أحد قبل أن أقول ذلك أتفهم ذلك ؟
    Ahora dejo que me levanten y me den la vuelta, ¿entiendes? TED الآن، أترك لهم مهمة حملي وقلبي، هل تفهمون ذلك؟
    Si vuelves a inmiscuirte en mis asuntos, te juro que acabaré lo que empecé el día que nos conocimos. ¿Lo entiendes? Open Subtitles إذا جرؤت على أن تتدخل فى مسائلىالشخصيهمرةأخرى, أعدُك بأن أنهى العمل الذى بدأته يوم لِقائنا هل تفهمنى ؟
    Me da lo que necesito. ¿Lo entiendes? Open Subtitles تَعطيني ما أَحتاجُه. هَلْ تَفْهمُ ذلك؟
    Le dices una palabra a alguien y te mato. ¿Me entiendes? Open Subtitles إذا أخبرت أي أحد بالأمر فإني سأقتلك، هل فهمتني ؟
    Si andas con gente buena, tendrás buenos amigos. ¿Entiendes? Open Subtitles تتسكعين مع اصدقاء جيدين تحصلي على اصدقاء جيدين .. هل تفهمي ؟
    No es eso. Te estoy ignorando. ¿Entiendes la diferencia? Open Subtitles كلا، لست أتوافق، بل أتجاهل، هل تعي الفارق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus