Sí, bueno, fue bueno hablar contigo de nuevo, Al Eso es todo? | Open Subtitles | أجل, حسنا, تشرفت بالحديث معك هل هذا كل ما عندك؟ |
Tres horas enteras... ¿Es todo lo que la verdad vale para ti? | Open Subtitles | ثلاث ساعات كاملة، هل هذا كل ما تستحقه الحقيقة بنظرك؟ |
- Grandioso. ¿Eso es todo? | Open Subtitles | أهذا كل شيء هل هناك من يريد أن يجرب حضه؟ |
Eso es. Eso es todo lo que hace durante siete largos minutos. | TED | وهذا هو. هذا كل شيء فعله ذلك طوال 7 دقائق. |
Juez Gaffney, ¿es todo lo que hacen los médicos de esos lugares? - ¿Pensar en sexo? | Open Subtitles | هل هذا كل ما يفعله الأطباء فى تلك الأماكن التفكير فى الجنس ؟ |
La obediencia sin comprensión es también una ceguera. ¿Y eso es todo lo que le deseo? | Open Subtitles | الطاعة بدون إدراك هي عمى أيضاً، هل هذا كل ما أتمناه لها؟ |
¿Eso es todo lo que me dices luego de un año sin vernos? Me hieres, querida. | Open Subtitles | هل هذا كل ماتقولينه لي بعدهذا الفراق لقد جرحتيني ياعزيزتي |
¡Todo lo que debemos de hacer es conseguir las llaves! ¿Oh, eso es todo? | Open Subtitles | ــ كل ما علينا فعله هو الحصول على المفتاح ــ أووه, هل هذا كل شيء |
Le enviaré todo lo que tengo. ¿Eso es todo? | Open Subtitles | سأرسل لكِ كل مالديّ إذاً، هل هذا كل شيء؟ |
Oh, ¿eso es todo? | Open Subtitles | نحن بحاجة لخاتم فارس الأوبئة و الموت أهذا كل شيء ؟ |
¿Dices que mi vida se acabó que tu mujer te recogerá mañana temprano y eso es todo? | Open Subtitles | تقول بأني حياتي انتهت .. و زوجتك ستأخذك أولا .. أهذا كل شيء ؟ |
Sí, bueno, ahora lo sabemos. ¿Eso es todo? | Open Subtitles | أجل , حسناً , الأن نحن نعرف . أهذا كل شيء ؟ |
Eso es todo. Zuzana quería que la de ella se viera así. | TED | هذا كل شيء. سوزانا أرادت أن يكون حرفها بهذا الشكل. |
Si no, es que no lo logré. Y lo que haces con los muertos es enterrarlos. Eso es todo. | Open Subtitles | وإن لم آتي فهذا يعني أنني لم أستطع وما ستفعلينه هو دفن الجثة, هذا كل شيء |
Dana, no me voy a disculpar por esperar un poco de justicia en el mundo eso es todo | Open Subtitles | دانا , أنا لن أعتذر لكي أترقب القليل من الإنصاف من العالم هذا كل شيء |
No, eso es todo. Solo asegúrate de cerrar la puerta cuando salgas. | Open Subtitles | لا, هذا كل شئ, فقط اغلقى الباب خلفك عند انصرافك. |
Bueno, eso no es todo, ¿verdad Sr. Presidente? | Open Subtitles | حسناً، أهذا كل شئ سيدي الرئيس ؟ |
Así, uh, Sr. Tipo Nuevo, ¿qué piensa usted? Es todo... | Open Subtitles | إذن أيها المفتش الجديد ، ما رأيك هل كل شيء على ما يُرام؟ |
No es que me parezca mal ¿Pero eso es todo? | Open Subtitles | ليس وكأنّني غير مستمتعة بها ولكن أهذا كلّ شيء ؟ |
¡¿Ya está? ! ¡¿Es todo? | Open Subtitles | هذا هو, اهذا كل شيء |
Le dije, "¿Esto es todo? ¿Es el final del camino? | TED | قلت: هل هذا هو كل مافي الامر؟ هل هذه نهاية الطريق؟ |
¿Es todo este dolor realmente vale la pena proteger a las personas que no podía importar menos hay de ti? | Open Subtitles | هل كل هذا الآلم يستحق حقًا حماية هؤلاء الذين لا يهتمون بك ؟ |
Creo que eso es todo lo que fuera equipo de Farris ahora, así que puedo dar un informe más exhaustivo. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا كل شيئ في كومبيوتر فاريس لذا أستطيع أن اعطيك المزيد من خلال تقرير |
Es todo por hoy. ¿Qué te parece si lo celebramos tomando un trago? | Open Subtitles | هذا كلّ شيء لهذا اليوم. ما رأيكِ بالخروج للإحتفال بتناول مشروب؟ |
Se admite que el estado de derecho será reemplazado por el imperio del terrorismo, pero eso no es todo. | UN | ويعترف التقرير بأنه سيستعاض عن سيادة القانون بسيادة الإرهاب. ولكن ليس هذا كل ما في الأمر. |
Sólo dos más como este. Eso es todo? | Open Subtitles | هناك اثنتان أخرتان مثل هذه - هل هذا فقط كله؟ |