"¿ está seguro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل أنت متأكد
        
    • هل انت متأكد
        
    • هل أنت واثق
        
    • أأنت متأكد
        
    • أأنت واثق
        
    • هل انت متاكد
        
    • هل أنتَ متأكد
        
    • أأنت مُتأكّد
        
    • هل انت واثق
        
    • هل أنت متأكدة
        
    • هل أنتَ متأكّد
        
    • أأنتَ متأكد
        
    • أأنت متأكّد
        
    • أنت متأكّد
        
    • هل أنت متاكد
        
    ¿Está seguro de que estaba en la zona cuando se disparó el misil? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها كانت متواجدة في المكان أثناء إطلاق القذائف؟
    ¿Está seguro de que no había nada aquí que mereciera la pena robar? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لم يكن هناك شئ هنا يستحق أخذه؟
    ¿Está seguro de que puso la alarma antes de ir a la cama? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ضبطت الإنذار قبل أن تذهب إلي السرير؟
    ¿Está seguro... que Kim Mi Kyung es la que lo está amenazando? Open Subtitles هل انت متأكد ان كيم مي كيونغ هي من تبتزك؟
    ¿Está seguro de que no hay trauma de tejido blando en la cara? Open Subtitles هل أنت واثق من عدم وجود أورام طفيفة على أنسجة الوجه؟
    ¿Está seguro que no está con King Westley? Open Subtitles هل أنت متأكد انها ليست مع الملك ويستلى ؟
    Ahora, ¿está seguro de que el hombre que vio era el prisionero? Open Subtitles هل أنت متأكد أن الرجل الذي رأيته هو السجين؟
    ¿Está seguro de querer publicar mi historia o es esto una cita? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تريد نشر قصتي، أم أنها صفقة شاملة؟
    Dígame que está seguro de que lo que le pasa a mi hija radica sólo en su cerebro y que un ex orcismo no serviría de nada. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بأنّك تعرف حقّاً إنه لا شيء خاطيء في إبنتي سوى في عقلها أخبرني هل أنت متأكد ؟
    Eso va por el detonador. ¿Está seguro que este mono pasará por la puerta? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن القرد سوف يعبر الباب ؟
    Jefe, ¿está seguro que sus guerreros pueden manejar esto? Open Subtitles يا زعيم، هل أنت متأكد هل بإمكانك أن تعالج هذا؟
    - ¿Está seguro de que es él? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك قبضت على الرجل الصحيح ؟
    ¿Está seguro que Su Gracia no vendrá por nosotros? Open Subtitles هل أنت متأكد أن غبطته لا يستطيع أن يأتي وينالنا؟
    ¿Está seguro que quiere una muestra completa de la maldad humana? Open Subtitles هل أنت متأكد انك تريد الافصاح الكامل عن فظائعكم؟
    Eh, Legget, ¿está seguro que quiere encontrar a Frank? Open Subtitles ليجيت ، هل انت متأكد انك تريد ان تساعد في العثور على فرانك؟
    ¿Está seguro de que estas rejas son bastante fuertes? Open Subtitles هل انت متأكد ان هذه القضبان قوية بالقدر الكافى ؟
    ¿Está seguro de que faltaban diez minutos para las 23:00 cuando usted subió a su habitación? Open Subtitles هل أنت واثق أنها كانت الحادية عشرة إلا عشر دقائق حين ذهبت إلى غرفته ؟
    ¿Está seguro que no quiere tomar algo? ¿Agua, coñac? Open Subtitles أأنت متأكد انك رتريد ماءا,براندى اى شئ ؟
    ¿Y usted está seguro de que no es usted quién está siendo trabajado? Open Subtitles أأنت واثق من أنّك لست من يُسيّر؟ لأنّ هذا ما يفعله
    He leído de sus aventuras anónimas, y debo decir ¿está seguro que no reconsiderará jugar al rugby? Open Subtitles قرات عن الاثر المجهول وعلى ان اقول هل انت متاكد بانك تعيد النظر في الركبي
    Bueno, debe haber un error. ¿Está seguro? Open Subtitles حسناً, يجب أن يكون هناك خطبٌ ما هل أنتَ متأكد ؟
    Doc, ¿Está seguro que esta cosa funcionará? Open Subtitles أيّها الدكتور، أأنت مُتأكّد أنّ هذه الأشياء ستنجح؟
    ¿Está seguro que está todo correcto en este? Open Subtitles هل انت واثق ان كل شئ على مايرام هذه المره ؟
    ¿Está seguro que el tercero está encerrado? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أن الحيوان الثالث محتجز؟
    ¿Está seguro que así es como quiere hacerlo? Open Subtitles هل أنتَ متأكّد أنّ بهذه الطريقة تريد أن تلعب؟
    ¿Está seguro que sus perjuicios no están afectando su parecer? Open Subtitles أأنتَ متأكد أنّ إجحافكَ، لا يدلل على ما تراه؟
    ¿Está seguro que no lo vio cuando estaba en el pasillo trasero? Open Subtitles أأنت متأكّد بأنك لم تراه عندما كنت في المدخل الخلفي؟
    Dr. Crane, ¿está seguro de que no quiere que lo ayude? Open Subtitles أنت متأكّد أنت هَلْ لا يُريدُني أَنْ أُحاولَ؟
    ¿Está seguro de que puedo dejar al chico aquí? Open Subtitles هل أنت متاكد انني استطيع ان اترك الفتى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus