"¿ estaban" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل كانوا
        
    • هل كانت
        
    • هل كنتم
        
    • هل هم
        
    • هل كانا
        
    • أكنتما
        
    • أكانوا
        
    • أكنتم
        
    • هَلْ كَانوا
        
    • أكانا
        
    Estaban por cualquier carretera oportunidad Oficiales de Seguridad de Tráfico de la Agencia? Open Subtitles هل كانوا لأجل الصدفة ضباط وكالة الطرق السريعة لانفاذ قوانين المرور؟
    No sé si estaban apostando o qué. TED لا أعلم هل كانوا داخلين في رهان أم ماذا؟
    ¿Se rompían por si solos o estaban en manos de alguien? Open Subtitles هل كانت تتمزق من تلقاء نفسها ؟ أم كانت في يد شخص ما ؟
    ¿Estaban con los comandos de la muerte? Open Subtitles هل كنتم من ضمن فريق القتل؟ هل كانوا من ضمن فرق القتل؟
    Sra. Kwan, habla Joan Walden, llamé para ver cómo estaban los niños. Open Subtitles مرحباً سيدة كوان إنه جون والدن أتصل فقط للإطمئنان على الأطفال، هل هم بخير؟
    ¿Será que no estaban seguros de hacerlo y hablaban de eso cada noche... y así decidieron una fecha, una hora, un minuto, un instante preciso? Open Subtitles هل كانا غير متأكدين مما سيفعلونه؟ هل تحدثا بهذا الشأن لسنوات طويلة؟ هل حددا بدقة الميعاد والزمن والدقيقة والثانية؟
    Lo siento, no pude evitar escuchar, ¿estaban hablando de chocolatada? Open Subtitles آسف, لقد سمعتكما صدفةً أكنتما تتحدثان عن اللبن بالشيكولاتة؟
    ¿Estaban locos también y no lo notamos? TED هل كانوا مجانين أيضاً، ولكن لم نعلم بذلك؟
    ¿No estaban sólo besándose? ¿Estuvieron haciendo algo más? Open Subtitles أعني, هل كانوا فقط يتبادلون القبل أم أنّهم كانوا يفعلون شيئاً آخر؟
    ¿Estaban ellos conscientes de eso al salir de Guyana? Open Subtitles هل كانوا يعلمون بوجود المخدرات عندما كانوا مغادرين من غيانا؟
    Cuando saliste del granero, ¿estaban todas dormidas? Open Subtitles عندما تركتي الحظيرة هل كانوا لا يزالون نائمين؟
    Cuando dejaste el granero, ¿ellas aún estaban dormidas? Open Subtitles عندما تركتي الحظيرة هل كانوا لا يزالون نائمين؟
    ¿Las cortinas estaban cerradas, anoche? Open Subtitles و هل كانت الستائر مغلقة في الليلة الماضية ؟
    ¿O quizá tú y Carlton estaban trabajando juntos? Open Subtitles أو لربّما أنت وكارلتون هل كانت يعمل سوية؟ هو ما كان مثل ذلك.
    Si. Fue algo raro. ¿Estaban muertos cuando los envió? Open Subtitles كان أمراً صادماً في الحقيقة هل كانت ميتة حين أرسلتها ؟
    ¿Estaban a bordo la semana pasada? Open Subtitles هل كنتم على ظهر السفينة الاسبوع الماضي, سمعت شائعة
    Estaban solos ustedes dos en la isla, ¿eh? Open Subtitles هل كنتم اتنما الاثنين فقط علي هذه الجزيرة؟
    Es decir, ¿estaban en un lugar especial cuando la escucharon? Open Subtitles هل كنتم فى مكان مميز عندما سمعت الأغنية؟
    ¿Lo estaban solamente anunciando o son los responsables de ello? Open Subtitles هل هم يحققون فيها فعلا أم انهم خلف كل ما يدور ؟
    ¿Estaban discrepando o comparando notas? Open Subtitles هل كانا يعزيان كلا منهما الآخر؟ أم يتبادلان الآراء؟
    ¿Los dos estaban presentes cuando el cuerpo fue descubierto? Open Subtitles لذا أكنتما موجودان عندما أكتشفت الجثة؟
    ¿Estaban abrazadas? Por cierto, las niñas están realmente espantadas. Open Subtitles أكانوا متعانقين ؟ على كل حال، الفتيات خائفات من هذا
    ¿Todos se estaban riendo, pasándola bien? Open Subtitles أكنتم تمرحون وتحظون بوقت جميل؟
    ¡¿Estaban drogados? ! Open Subtitles هَلْ كَانوا سَكَارى؟
    Estos niños que fueron tomadas , estaban haciendo nada que podría describirse o discernido como "malo "? Open Subtitles هذان الفتيان اللذان تم اختطافهما، أكانا يقومان بأي شيء يمكن وصفه... أو اعتباره أمراً "شقياً"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus