"¿ has hablado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل تحدثت
        
    • هل تكلمت
        
    • هل تحدثتِ
        
    • هل تحدثتي
        
    • هل تحدّثت
        
    • هل تكلّمت
        
    • هل تحدثتى
        
    • هل تكلمتي
        
    • هل تحدث
        
    • هل تكلمتِ
        
    • هل تحدّثتِ
        
    • هل ناقشت
        
    • هل أخبرت
        
    • هل تحدثتَ
        
    • أتحدثت
        
    Entonces,Jimmy,sobre mi casa.... ¿Has hablado con tu tía? Aún no tuve la oportunidad. Open Subtitles إذاً ، جيمي بشأن منزلي ، هل تحدثت مع عمتك ؟
    No alcancé a llevármela ¿Has hablado con ellos? Open Subtitles لم أستطع حملها على المغادرة، هل تحدثت إليهم؟
    ¿Has hablado de la autopsia con alguien en la comisaría? Open Subtitles هل تحدثت مع أي أحد في المركز بشأن تشريح الجثة ؟
    ¿Has hablado con tu mamá de cómo son las cosas con Tommy? Open Subtitles هل تكلمت مع والدتك ولو لمره حول علاقتك مع تومي
    ¿Has hablado de esto con tus compañeros? Open Subtitles هل تحدثتِ بخصوص هذا مع زملائك؟
    - Espera. Quizá no podamos hablar más. ¿Has hablado con él? Open Subtitles أنتظري قليلاً,عزيتي.ربما لن تتاح لنا هذه الفرصة مجدداً.هل تحدثتي معه,بعد؟
    ¿Has hablado con alguien más acerca de esto? Open Subtitles فيل ، هل تحدثت إلى أي أحد آخر بذلك الأمر؟
    ¿Has hablado con Weaver sobre un puesto de adjunto? Open Subtitles هل تحدثت الى ويفر بشأن بشان منصب طبيب معاين
    ¿Has hablado con tu analista? Open Subtitles ما أعنيه هو متى سيتوقف؟ هل تحدثت مع طبيبك النفسي؟
    Esto está resultando bastante infructuoso. ¿Has hablado con tu profesor? Open Subtitles هذا يثبت الفشل التام هل تحدثت مع أستاذك؟
    ¿Has hablado con alguien que viviese en esa casa? Open Subtitles أقصد، هل تحدثت الى أى شخص يعيش في المنزل؟
    ¿Has hablado con Henry desde que? Open Subtitles هل تحدثت مع هنري منذ منذ أن فصلتنا عن بعضنا؟
    Eres amiga de Jaynie Hansen, ¿has hablado con ella desde que su padre fue liberado de prisión? Open Subtitles هل تحدثت معها منذ أن أطلق سراح والدها من السجن؟
    - ¿Has hablado con archivos? Open Subtitles هل تكلمت مع القائمين على السجلات؟ لا,ليس بعد
    ¿Has hablado con Cathy de ese guión de los marines? Open Subtitles بالمناسبة هل تكلمت مع كاثى عن الرحلة البحرية؟
    ¿Has hablado mucho con ella de lo que recuerda? Open Subtitles هل تحدثتِ إليها مُسبقاً كثيراً عما تتذكره ؟
    ¿Le has hablado a Jahnvi sobre mí? Open Subtitles هل تحدثتي مع جانفي عني؟ مالأمر؟
    - ¿Has hablado con la Reina? Open Subtitles هل تحدّثت إلى الملكة ؟
    ¿Has hablado de eso con alguien? Open Subtitles هل تكلّمت مع أي واحد حول هذا؟
    Mucha cara para una maquinilla tan pequeña. ¿Has hablado con Kaplan? Open Subtitles لدى وجة كبير , وشفرة الحلاقة صغيرة أخبرينى , هل تحدثتى إلى "كابلن" ؟
    ¿Has hablado con Derek? Open Subtitles Have you talked to Derek? هل تكلمتي مع ديريك؟
    ¿Has hablado con él sobre sus intenciones? Open Subtitles هل تحدث معك بشأن نوايـاه ؟
    ¿Has hablado con tus amigas sobre cómo sería venir aquí sola? Open Subtitles هل تكلمتِ مع صديقاتكِ حول كيف سيكون الأمر أذا حضرتي لوجدكِ؟
    Tus hermanas tienen hijos. ¿Has hablado con ellas? Open Subtitles أخواتكِ لديهن أطفال هل تحدّثتِ لهن؟
    ¿Has hablado del nuevo acuerdo con tu mesa? Open Subtitles هل ناقشت الترتيبات الجديدة مع فريقك ؟
    ¿Has hablado de esto a alguien más? Open Subtitles هل أخبرت شخص أخر عن هذه الصور؟
    ¿Has hablado con esta mujer antes? Open Subtitles لكن ربما إذا ساعدتنا يمكننا ان نخفض من عقوبتكَ هل تحدثتَ إلى هذه المرأة من قبل؟
    Tal vez tienes que hacerlo con alguien con quien tengas una conexión. ¿Has hablado con Lauren o Dyson...? Open Subtitles ربما يجب أن تفعلي ذلك مع شخص لديك معه رابط أتحدثت مع دايسون أو لورين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus