"¿ has perdido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل فقدت
        
    • هل خسرت
        
    • هل أضعت
        
    • هل فقدتَ
        
    • هل فقدتِ
        
    • أفقدت
        
    • هل فقدتي
        
    • هل تخسر
        
    • هل فقدتم
        
    • فَقدَك
        
    Nos equivocamos. ¿Te has perdido? Open Subtitles اننا في العمل الذي لا يلائمنا هل فقدت طريقك؟
    ¿Has perdido tu trabajo por nuestra culpa? Open Subtitles هل فقدت عملك بسبب ستيتش وسببي؟
    - Tíos, soltad vuestras armas. - ¿Has perdido la jodida cabeza? Open Subtitles ..ايها الرجال , اخفضوا اسلحتكم هل فقدت رشدك؟
    ¿Has perdido alguna pelea, Miller? Open Subtitles هل خسرت قتال ذات مرة يا ميللر؟
    ¿Has perdido el huevo donde metiste el dólar? Open Subtitles هل أضعت البيضه التي وضعت الدولار بداخلها ؟
    ¿Has perdido a alguien importante tambien? Open Subtitles هل فقدتَ شخصاً عزيزاً أيضاً؟
    Porque algunos chicos están locos por ti, ¿Ya has perdido la cabeza? Open Subtitles هل فقدتِ عقلكِ لمجرد أنْ تحرّش بكِ بعضُ الشبان؟
    Pregunta: ¿Alguna vez has perdido un amigo o ser querido en un crimen violento? Open Subtitles السّؤال : هل فقدت في أيّ وقت صديقًا أو حبيبا في جريمة بشعة ؟
    Michael, ¿has perdido el juicio? Tiene siete años. Open Subtitles مايكل هل فقدت صوابك انه في السابعة من عمره
    Bienvenido hijo. ¿Has perdido peso? Un poco. Open Subtitles مرحباً ابني، هل فقدت بعض الوزن؟
    ¿Starscream, has perdido el juicio? Open Subtitles لن نتبادل الاماكن بعد الآن ستارسكريم هل فقدت عقلك؟
    Saltando sobre mí de esa manera. ¿Has perdido la cabeza? Open Subtitles أن تقفز عليّ بتلك الطريقة هل فقدت صوابك ؟
    Mel, cariño, ¿has perdido el completo control de tu brazo o qué? Open Subtitles ميل، والعسل، هل فقدت كامل السيطرة على تلك ذراع أم ماذا؟
    - ¿Has perdido a alguien recientemente? Open Subtitles هل فقدت أي شخص آخر في الآونة الأخيرة؟ اوه,لا
    Has perdido un perro, así que por qué soplar sus perros y matarlos? Open Subtitles هل فقدت الكلب، فلماذا تفجير الكلاب الخاصة بك وقتلهم؟
    Espera, es cierto, has perdido tu fe. Open Subtitles أوه، الانتظار، وهذا هو الحق، هل فقدت إيمانك.
    ¿Has perdido la cabeza o qué? Open Subtitles هل فقدت عقلك أم ماذا؟
    ¿Alguna vez has perdido una pelea? Open Subtitles هل خسرت قتال من قبل؟
    ¿Has perdido de nuevo tus anteojos? Open Subtitles هل أضعت نظارتك مجدداً؟
    G,Has perdido el control de estas emociones? Open Subtitles "هل سبق وأن كان لديكَ عواطف لا يمكنكَ تفسيرها؟ هل فقدتَ التحكم في هذه العواطف؟
    ¿Alguna vez has perdido a alguien cercano? Open Subtitles هل فقدتِ شخصاً قريباً منكِ قبل ذلك ؟
    ¿Has perdido la cabeza mirando a todas esas mujeres desnudas? Open Subtitles أفقدت عقلك وأنت تحملق في هاته النساء العرايا؟
    -¿Has perdido peso? Open Subtitles كيف حالك ؟ هل فقدتي بعض الوزن ؟
    Has perdido el apetito por la sangre, ¿Martín? Open Subtitles هل تخسر شهيتك للدماء ,مارتن؟
    - Lo siento, Khanoum. - ¿Has perdido la cabeza? Open Subtitles ـ آسفة، يا سيّدتي ـ هل فقدتم عقلكم؟
    ¿Has perdido la...? Open Subtitles فَقدَك كَ... ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus