Si lo tiene, ¿le importaría si mido el tiempo que se tarda en cruzarlo? | TED | إن كان لديك، هل تمانع إن قمت بحساب المدّة التي تستغرقها لمروره؟ |
¿Le importaría no contarle a nadie que he visto a un negrata? | Open Subtitles | هل تمانع بأن لا تخبر أحدا بأنني رأيت زنجيا ؟ |
¿Le importaría apretar tan fuerte como pueda este dispositivo con su mano dominante, para que pueda medir su fuerza de agarre? | TED | هل تمانع الإمساك بيدك بهذه الأداة بأقصى قوّتك كي أقول بقياس قوّة قبضتك؟ |
¿Le importaría hablarnos de la última vez que vio a su marido? | Open Subtitles | هل تمانعين أخبارنا متى كانت أخر مرة رأيتي فيها زوجك؟ |
- OK. Capitán, cariño, ¿le importaría tomar una foto con mi hermana y yo? | Open Subtitles | كابتن ، عزيزي ، أتمانع لو أخذت صورة مع أختى ومعى ؟ |
¿Le importaría firmar por ella? ALTA COSTURA NUPCIAL Debe ser el vestido. | Open Subtitles | أتمانعين أن توقّعي بالإستلام بدلاً منها؟ لابدّ وأن هذا فستانها |
- ¿Le importaría apagarlo? | Open Subtitles | لتنظر إلى الأجنحة الفاخرة ـ هل تمانع من إيقاف ذلك ؟ |
¿Le importaría ir hasta allá y buscar a alguien que me ayude? | Open Subtitles | هل تمانع أن تذهب لهناك وتحضر أحدهم لمساعدتى؟ |
Tuvimos un accidente en el desierto. Le importaría si... | Open Subtitles | لقد حدثت لنا حادثة في الصحراء هل تمانع لو.. |
Disculpe amigo, ? le importaría tirar el arma? | Open Subtitles | المعذرة يا صاحبي, هل تمانع أن ترمي سلاحك وتستدير؟ |
¿Le importaría ir al centro a mirar unas fotografías? | Open Subtitles | هل تمانع بإلقاء نظرة على بعض صور المجرمين |
¿Le importaría dejar de hacer ese ruido? | Open Subtitles | هل تمانع ان تكف عن عمل هذه الضوضاء الرهيبه؟ |
¿Le importaría si le pregunto qué es lo que hace aquí hoy? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا سألتك ما الذي تفعلينه هنا اليوم ؟ |
¿Le importaría que le robáramos al héroe para un pequeño trabajo policial? | Open Subtitles | هل تمانعين لو سرقنا البطل لبعض الوقت فى عمل الشرطه؟ |
¿No le importaría poner Leonora Eames? | Open Subtitles | هل تمانعين جعل هذا : ليانورا إيمز ؟ لقد غيرته |
¿Le importaría decirme qué hacían en esta zona? | Open Subtitles | أتمانع أخبارى ماذا تفعل فى هذة المنطقة ؟ |
¿Le importaría dejar la habitación durante un rato? Puede volver más tarde. | Open Subtitles | أتمانع مغادرة الغرفة للحظات ثم يمكنك العودة مباشرةً |
¿Le importaría decirnos donde estaba hace dos noches entre las seis y la medianoche? | Open Subtitles | أتمانعين إخبارنا أين كنتِ في الليلتين الماضيتين مابين الساعة6: 00 لمنتصف الليل |
¿Le importaría dejarnos solos unos minutos, por favor? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا أعطيتنا بضع دقائق فقط ، من فضلك؟ |
¿Le importaría si verifico la dosis y el tipo? | Open Subtitles | هل تسمح لي بمراجعة هذه الأدوية وجرعاتها؟ |
¿Le importaría? | Open Subtitles | هل تُمانع لو غيرت مقعدك؟ بحاجة لتكلم معه. |
Sr. Burns, ¿le importaría llamarme Jessie? | Open Subtitles | مستر بيرنز هل تود أن تدعونى جيسى |
¿Le importaría si echo otro vistazo en la habitación de su esposo? | Open Subtitles | هل تمانعي بنظرة أخرى على غرفة نوم زوجك ؟ |
¿Le importaría si no hablamos de eso? | Open Subtitles | هَلْ تَتدبّرُ إذا نحن نَعمَلُ لا تَتحدّثُ عنه؟ |
Sí, ¿le importaría echar un vistazo a estas fotos y decirme si reconoce algo? | Open Subtitles | نعم ، أتمانعي النظر لتلك الصور وتعلميني إذا تعرفتي على أي شيء؟ |
¿Le importaría decirme cómo usted y su personal dejan un caso de libro de neumonía por aspiración desatendido? | Open Subtitles | ألا تمانع في أخباري كيف انت وطاقمك تتركون حالة التهاب رئوي تنفسي من دون مراقبه؟ |
¿Le importaría tomar una copa, congresista? | Open Subtitles | هل تهتم بكأس قبل النوم، أيها العضو الكونغرس؟ |
- Disculpe, señor, ¿me presta su tarjeta? - Consiga empleo. Señora, ¿le importaría dejarme pasar? | Open Subtitles | سيدتي هل تسمحين أن تقطعي لي تذكرة من فضلك ؟ |
¿Le importaría modificar su testimonio anterior de que los dispositivos de pirateo han permanecido latentes desde 2012? | Open Subtitles | هل يهمك تعديل شهادتُكَ السابقة بأنَ أجهزة الإختراق قد كانت كامنة منذ عام 2012؟ |